talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
小野大輔
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- seiyuu baton
http://ameblo.jp/yuuka599/entry-10726404918.html It seems the tired way, (the ´ω `) the ♭ El ♭ la manera cansada (`del ´ω)
- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://ameblo.jp/visual-lmc-vo0730/entry-10757272708.html , a liberal translation Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Japanese Letter
http://blogs.yahoo.co.jp/kaiba_seto_try/26280851.html It seemed the tired way, - the [tsu]*, a liberal translation Parecía la manera cansada, - [tsu] *
- [niyoniyo
http://mblg.tv/expectation/entry/3326/ It seemed the tired way! When there is a misprint omitted word, each one please correct <- ¡Parecía la manera cansada! Cuando hay una palabra omitida errata, cada uno satisface corrige
- Word of 10 where we want whispering in the man dubbing artist
http://ameblo.jp/yunokishi/entry-10578320072.html It seemed the tired way! 3 please list the one where we would like to turn this baton lastly! ¡Parecía la manera cansada! ¡3 enumeran por favor el donde quisiéramos dar vuelta a este bastón pasado!
- Japanese Letter
http://mblg.tv/sene81s2/entry/556/ It seemed the tired way! When there is a misprint omitted word, each one please correct <- ¡Parecía la manera cansada! Cuando hay una palabra omitida errata, cada uno satisface corrige
- 新年早々甘いバトン
http://mblg.tv/coolfuture/entry/623/ It seemed the tired way. It is, why that person there are no choices, it is! When there is a word where the [tsu] [te] dubbing artist reaches and wants whispering please., a liberal translation Parecía la manera cansada. ¡Es, porqué esa persona allí no es ninguna opción, él es! Cuando hay una palabra donde [tsu] [te] el artista del doblaje alcanza y quiere el susurro por favor.
- 声優バトン
http://mblg.tv/12mamikura34/entry/1363/ It seemed the tired way! It is the baton which acts playfully as usual m () m where you do not see ¡Parecía la manera cansada! Es el bastón que actúa juguetónamente como m generalmente (que no se considere) m
- Let's enjoy school life!!バトンその②☆
http://ameblo.jp/sakura743/entry-10390003014.html It seemed the tired way!!, a liberal translation ¡Parecía la manera cansada!!
- 囁いてバトン
http://mblg.tv/hsummer/entry/365/ ^v^ the tired way it is free with, it turns, free anchor whichever -> being free el ^v^ la manera cansada que está libre con, él da vuelta, ancla libre cualquiera - > estando libre
- 生存確認とか、、
http://mblg.tv/hitecc/entry/687/ It seemed the tired way. It is, why that person there are no choices, it is! When there is a word where the [tsu] [te] dubbing artist reaches and wants whispering please., a liberal translation Parecía la manera cansada. ¡Es, porqué esa persona allí no es ninguna opción, él es! Cuando hay una palabra donde [tsu] [te] el artista del doblaje alcanza y quiere el susurro por favor.
- baton
http://mblg.tv/torio/entry/232/ It seemed the tired way! It is the baton which acts playfully as usual m () m where you do not see ¡Parecía la manera cansada! Es el bastón que actúa juguetónamente como m generalmente (que no se considere) m
|
小野大輔
Ono Daisuke, Anime,
|
|
|