- [okamemama]* Bustling paw
http://blogs.yahoo.co.jp/tadhepa47/33480889.html Cry the child and it cannot win the area head, with it is something which was said well, a liberal translation Плачет ребенок и он не может выиграть головку зоны, с им что-то которое было сказано наилучшим образом
- , a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/npohowto21/30143355.html (As for this composition, the [a] it is something which is in the public information magazine of [gi] [ri] town), a liberal translation (Как для этого состава, [a] оно что-то которого в кассете публичной информации [gi] [ri] городок)
- Recent university student.
http://blogs.yahoo.co.jp/sagara_family_201/60776959.html Feeling of the head good child, the [me] [tsu] [chi] [ya] you understand Ощупывание головного хорошего ребенка, [я] [tsu] [хи] [ya] вы понимаете
|
地頭
Lord of a manor, Locality,
|