- With Valentine shank
http://mituhashi.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-eaee.html This year it is early, but Dieses Jahr ist es, aber früh
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://oishii-mausan.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-bec0.html Don't you think? now however it is famous, originally it was the Osaka southern limitation Nicht denken Sie? jetzt jedoch ist er, ursprünglich es war die Osaka-südliche Beschränkung berühmt
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://aibon-sweets.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-5ed2.html This year it was Valentine of such feeling Dieses Jahr war es Valentinsgruß solchen Gefühls
- Is continuing to study English,,,
http://kumeaka.cocolog-nifty.com/shimakaji/2010/02/post-44fd.html This year, because 14 days hit in Sunday,, a liberal translation Dieses Jahr, weil 14 Tage in Sonntag schlugen,
- 冬の嵐の後にくるもの
http://snack-luna.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-f5d5.html Because this year Sunday is, the shank! Weil dieses Jahr Sonntag ist, der Schaft!
|
義理チョコ
Obligation chocolate, Food And Drinks , japanese culture,
|