- Friend chocolate, a liberal translation
http://ameblo.jp/angelic-love/entry-10797014272.html “Justice chocolate” [tsu] [te] something the favorite there is no naming, but it is, as for friend chocolate” [tsu] [te] calling (the *^ ([e]) the ^*) with successfully the hammer [tsu] it is as for the impression however it is, w densely we like the [yu] event seeing [ku] in the trap of the confectionery manufacturer which is thought, the chance which conveys [kimochi] of the appreciation which is not always conveyed is it is (*´ ω-) b [netsu]!, a liberal translation « Chocolat de justice » [tsu] [te] quelque chose le favori là n'est aucune nomination, mais elle est, quant au chocolat d'ami » [tsu] [te] cela qui appelle (*^ ([e]) le ^*) avec succès le marteau [tsu] il est quant à l'impression cependant il est, W en masse que nous aimons [l'événement de yu] voyant [ku] dans le piège du fabricant de confiserie qui est pensée, la chance qui donne [kimochi] de l'appréciation qui n'est pas toujours donnée est lui est (ω- de *´) b [netsu] !
- Valentine
http://blog.goo.ne.jp/tsuruma-ichie/e/d5071de551b1376def7a6147c664abc0 With the “justice chocolate” completely became fixed, but when you inquire about the radio, recently Avec du « chocolat de justice » complètement est devenu fixe, mais quand vous vous enquérez au sujet de la radio, récemment
- Tomorrow is Valentineu0026#39;s Day
http://terubo.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-dd92.html Even the “justice chocolate” considering the veteran who stops coming from everywhere Même le « chocolat de justice » vu le vétéran qui cesse de venir de partout
- Chocolate and gold
http://ameblo.jp/komatake/entry-10457377311.html The ^^ which the handmade chocolate, “under the favorite above the justice chocolate” the top is and the [chi] [ya] is Le ^^ qui le chocolat fait main, « sous le favori au-dessus du chocolat de justice » le dessus est et [chi] [ya] est
- 日本酒 de バレンタイン
http://ameblo.jp/bittersweetday/entry-10442258107.html
En tant que « saké de justice »
- あなたの理想の「バレンタインデー」妄想しちゃおう!
http://ameblo.jp/kabu2000/entry-10452110910.html “Therefore the justice chocolate don't you think?” while with saying « Par conséquent le chocolat de justice vous ne pensez pas ? » tandis qu'avec dire
|
義理チョコ
Obligation chocolate, Food And Drinks , japanese culture,
|