- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://blogs.yahoo.co.jp/bm_atsuko868181/43188225.html “As for Valentine snow play” “Quanto para ao jogo da neve do Valentim”
- It offers the fresh talkings of Japanese directly.
http://blog.livedoor.jp/ittoku3soul/archives/51640491.html “Valentine how, being the strategy which the candy manufacturer thought,…” with, voice of breathing through the nose rough [dobusu] is audible and without the lever is not, but also those where it is important thing, the event is enjoyed, that the master would like to call “Valentim como, sendo a estratégia que o pensamento do fabricante dos doces,…” com, a voz da respiração através do nariz áspero [dobusu] é audível e sem a alavanca não é, mas igualmente aqueles onde é coisa importante, o evento é apreciada, que o mestre gostaria de chamar
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://buonissimo.blog.so-net.ne.jp/2011-01-05 To “[barentainchiyokosuitsureshipikontesuto] person in charge” “Pessoa [do barentainchiyokosuitsureshipikontesuto] responsável”
- weblog title
http://blogs.yahoo.co.jp/x1157406/60196280.html “Saint Valentine's Day”, you think that you think that large portion of the man it does not enter, De “dia do Valentim Saint”, você pensa que você pensa que grande parcela do homem que não inscreve,
- 自分に…でしょ( ´艸`)
http://ameblo.jp/kaze-ha-naniiro/entry-10444519382.html These are many word of blog in Japanese the most recent topics. “Quanto para ao Valentim é a fim confessar o amor da mulher, conseqüentemente é, quando você confessa e [qui] [ya] [tsu] o bacalhau já que você faz no evento lá não é nenhuma necessidade e chama [yo]” como marido e, você não pensa? as crianças que se torna mesmo quem aumenta, quanto para à paródia pequena do tempo “do círculo correto do orvalho”, você levantarem o chocolate do tipo [do omoshiro] entretanto você exultou, quando o estudante da High School, recebendo da mãe. quando com [e], o chocolate seus próprios à pesquisa, o Valentim que é excluído no retorno do trabalho do evento do Valentim do armazém onde o começa de hoje adiante produto, você tenta provavelmente ter sido aglomerado menos ainda, já já transbordando no ardorBecause que você é seu próprio é, em todo caso o interesse do gosto… quando com, provou muitos, alguns pode ser saboroso, parando a compreensão, e se é, diversos graus com exclusão de, alguns datilografam [tsu] [te] que você comprará o pensamento, ele aumentam
- 妄想を描いたら…
http://ameblo.jp/pooyanrocks/entry-10452859825.html “Saint Valentine's Day” the official sight (pc) De “dia do Valentim Saint” a vista oficial (PC)
- 逆チョコってあるんだ~【ブログネタ】
http://ameblo.jp/aoicchiharuton/entry-10452287478.html “Saint Valentine's Day” the official sight (pc) De “dia do Valentim Saint” a vista oficial (PC)
- あなたの理想の「バレンタインデー」妄想しちゃおう!
http://ameblo.jp/kabu2000/entry-10452110910.html “Saint Valentine's Day” the official sight (pc) De “dia do Valentim Saint” a vista oficial (PC)
- しないのですよ~
http://ameblo.jp/krikri-t2-homareya/entry-10442403721.html “Because it is not… it does not do Valentine at all, don't you think? the ~” [tsu] [te] (laughing) “Porque não é… ele não faz o Valentim de todo, você não pensa? o ~” [tsu] [te] (que ri)
- 「バレンタインデー」
http://ningleopi.iza.ne.jp/blog/entry/1012147/ “Saint Valentine's Day” the source: Free encyclopedia '[uikipedeia] (wikipedia)' De “dia do Valentim Saint” a fonte: Enciclopédia livre “[uikipedeia] (wikipedia)”
|
義理チョコ
Obligation chocolate, Food And Drinks , japanese culture,
|