- charenji shi tsuduke ru �� kin suma to �� uwasa bokumetsu nin kimura kun �� wattsu ������
http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10813221936.html That, I hearing, it is about the [ru], in the ultra manager То, слух I, оно о [ru], в ультра менеджере
- weblog title
http://blog.goo.ne.jp/terusan117/e/20f341cd07bb9dca372169970bec5974 If that bridge is crossed, lodge seems the immediately way Если тот мост пересечен, то ложа кажется немедленно путем
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/terusan117/e/d69392d60b660db08d2779882345308d There is a lodge of [pakudein] in the right side of that bridge Ложа [pakudein] в правильной позиции того моста
|
エベレスト
Everest, Reportage, Nature,
|