- minshu tou ha �� nikkyouso kyouiku higaisha no shuudan �� ji kou renritsuseiken tokino fu no bubun shika manan de kona katta koto ga meihaku ninattemasune
http://buster21.at.webry.info/201103/article_14.html 菅 As for the prime minister the person who caught such public opinion gently is good o 菅 quanto para ao primeiro ministro a pessoa que travou tal opinião pública delicadamente é bom
- 菅 Concerning the declaration House of Representatives plenary assembly representation question to the prime minister party Watanabe happy beauty of everyone
http://cp21.iza.ne.jp/blog/entry/2145929/ 菅 As for the prime minister, “during House of Councillors during morning question it expressed that it receives the notification of question,”, but preceding day of question around 7 o'clock in the afternoon having notified & submitting detailed gist, 菅 the prime minister to reply completely differing from fact, it can be lie that it was attached,, a liberal translation 菅 quanto para ao primeiro ministro, “durante a casa dos conselheiros durante a pergunta que da manhã expressou que recebe a notificação da pergunta,”, mas dia precedente da pergunta em torno de 7 horas na tarde que notifica & submetendo essência detalhada, 菅 o primeiro ministro para responder completamente o deferimento do fato, pode ser mentira que estêve unida,
- The sigh communication of Baatarism
http://d.hatena.ne.jp/Baatarism/20110116 Don't you think? 菅 the prime minister probably is to bet on the possibility of recovering the support of administration with consumer tax tax increase Você não pensa? o 菅 o primeiro ministro é provavelmente apostar na possibilidade de recuperar a sustentação da administração com o aumento do imposto do imposto de consumidor
- 菅 Naoto miscellaneous impressions
http://be-here-now.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-59ec.html 菅 As for the prime minister “there is no intention of stretching the Setagaya other side, a liberal translation o 菅 quanto para ao primeiro ministro “lá não é nenhuma intenção de esticar o Setagaya o outro lado
- Japanese Letter
http://blog.livedoor.jp/can_t1/archives/52064649.html 菅 The prime minister also the result is scanty in 3 months, as for doing how to digest the schedule to which front administration leaves is many o 菅 o primeiro ministro igualmente o resultado é scanty em 3 meses, quanto para a fazer como digerir a programação a que as folhas dianteiras da administração são muitas
|
参院選
Upper House election, Politics ,
|