- Small bird
http://blog.goo.ne.jp/kati-nii71/e/efdd7c9c874489433764b4452e816ece To the park the [tsu] [te] it came bloom condition of the plum in seeing Zum Park [tsu] [te] kam es Blütenzustand der Pflaume beim Sehen
- [misago]
http://vacanza.blog.so-net.ne.jp/2010-03-28 It went to 3/27 Shizuoka Kakita river park Es ging bis 3/27 Flusspark Shizuoka-Kakita
- [ruribitaki] , a liberal translation
http://vacanza.blog.so-net.ne.jp/2011-01-17 Before 1/9 morning going out, it went to walking in the forest of the citizen, a liberal translation Vor 1/9 Morgen erlöschend, ging es zum Gehen in den Wald des Bürgers
- Snow
http://vacanza.blog.so-net.ne.jp/2011-02-18 The snow which fell in 2/12 preceding day it went to walking in seeing Der Schnee, der an 2/12 vorhergehendem Tag es fiel, ging zum Gehen beim Sehen
- kawasemi �� hoshoku ��
http://vacanza.blog.so-net.ne.jp/2011-01-17-2
1/14, bevor es erlosch, ging es zum Gehen in den Wald des Bürgers
- May be linked to more detailed information..
http://vacanza.blog.so-net.ne.jp/2011-02-08 2/6 shrines did to the shoal, a liberal translation tat 2/6 Schreine zur Masse
|
シロハラ
Pale Thrush, Nature,
|