13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

クマゼミ





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Cryptotympana facialis ,

    japanese culture Nature related words Dragon Quest IV Cicada Autumn leaves Large brown cicada Moriya Suwako Rainy season Summer coming Small cicada Meimuna opalifera ヒグラシ


    • http://memorial-k.cocolog-nifty.com/blog/2012/07/post-586d.html
      , a liberal translation

    • Para traducir la conversacion en Japon.
      http://blogs.yahoo.co.jp/runinterry/36252263.html
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • Para traducir la conversacion en Japon.
      http://blog.goo.ne.jp/abc-def-puka69riku/e/86c4ff7c6032cb8a652a270a61ca760e
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      http://blog.goo.ne.jp/bali_tokage/e/22238b3f4a0006ac277d1da3d0dccadd
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • These are talking of Japanese blogoholic.
      http://blog.goo.ne.jp/mijyuku-tkw/e/96520a1f938ea1b7be76f5ae4e00a6ee
      Assunto para a traducao japonesa.


    • http://m-shi.cocolog-nifty.com/blog/2012/07/post-16c6.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Sous reserve de la traduction en japonais.
      http://blog.goo.ne.jp/sola0613/e/bf3cc10a0a65f41d3fe6e1a4b475f1cc
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.


    • http://blog.goo.ne.jp/omega-001/e/9574bfdf3bcadd2af8d2625b548aa656



    • http://blog.goo.ne.jp/omega-001/e/0bac22a8868f3771dc29470ee84fe6cb
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      http://blogs.yahoo.co.jp/gkyouji2/29722405.html
      To learn more, ask bloggers to link to.

    • recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
      http://blog.goo.ne.jp/harakin59634/e/e0c20d14f7952466940cb35a682e04a7
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • May be linked to more detailed information..
      http://plaza.rakuten.co.jp/shownin46/diary/201207300001/
      Assunto para a traducao japonesa.

    • na ^ a ^ tsutsu ��
      http://blog.goo.ne.jp/a-to-me/e/0edd2b6cfed47013d983eb5e28ca0414
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • kin medaru ����
      http://blog.goo.ne.jp/ninjinmachi/e/66e452794806811ec3f440dc688ea89a
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • LIVE
      http://blog.goo.ne.jp/tenhosi/e/a8289eb914bb923b1a1f4733a55c2bd0
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • Não há nenhuma cigarra e outro
      http://toda-yamada-k.at.webry.info/201109/article_7.html
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • ¿Resorte caliente de la mayoría del borde del sur?
      http://kagayaki-quiz03.cocolog-nifty.com/blog/2011/09/post-e059.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • Sous reserve de la traduction en japonais.
      http://ameblo.jp/vic-zephyr/entry-11072067095.html
      Поэтому китайская рыбацкая лодка с нарушением территориальных водов и переход поведением чему, [bishibishi] оно держит управлять больше, оно арестования открытого моря архипелага (j-бросьте новости) правомерным, те где будет предметом озабоченности, не делает ли отпуск ситовины и невиновности оно в kneeling на том основании дипломатия премьер-министра, как применяющся, вещь… он может сделать, вы не думает? … «собрание тестера ’ Î ПОИСКОВ дракона x», котор нужно начать (новости itmedia) его будет как раз меньшим воздухом, ntt западным, повреждением оптически кабеля которое выигрывает затруднение семинар медведя (новости itmedia) с победой которая схвачена с усилием проявителей, biocycle медведя семинар распространяет к северно даже с ~So хвостовика, потому что, как для кабеля новой модели там никакое справедливое западное Япония и был около хотеть распространяя вся страна [te], «доказательство где extraterrestrial хвостовика существует оно нет», вы не думаете? - - Белый Дом в теории конспирации [majiresu] (с и другие [bo]) [majiresu] делать, пряча, что [ru] она думает, не верит, сторона которую оно спрашивает вы не думает? она вероятно будет, [e] w [hu

    • Sign of fall and father of pigeon
      http://pixydust.way-nifty.com/cocolog/2011/09/post.html
      El tifón a pasar, cada vez que usted mira la información que trae daño grande, si ciencia y tecnología que son avanzadas incluso cuando, cómo hará ser los tiempos en que no es y, incluso entonces los que no se convierten de alguna manera,… con la cosa y las variedades que se piensan con la muestra de la caída en que tienen el hecho de que usted ahora siente la caña con caminar por mañana, voz de la cigarra [del minmin] habían hecho del templo de la vecindad, porque llegó a ser fresco, si sale… en Osaka, viniendo después de [aburazemi], seminario del oso llamado, inintencionalmente hace al niño de algunos días [el bato] de dos plumas nació en los pares casados de la paloma que hace la jerarquía que hace en la madera grande del jardín en donde [tsukutsukuhoushi] ha llamado, largeIt soportó también la lluvia, él era sonreír-causa, vigilada también la forma de la paloma del esposo con quien se mira del alambre eléctrico próximo, el cuervo muchos grados que vienen a atacar, con los pares casados a luchar cada vez, la pluma que sale y baja cayendo al jardín, un seguro cuando los alcances, el cuervo finalmente la jerarquía

    • One month ago which does to Koyasan 2
      http://blogs.yahoo.co.jp/yukiyuki_88/36130560.html
      If five leaf pines which are the pine of three 鈷 that the pine needle 3 are some which are, knowing, however the [ru]… the Koubou large teacher China (China) crossing to the country, the case of return home, it is one kind of esoteric Buddhism method tool which is sent from the blessing fruit monk of the teacher, although the esoteric Buddhism which is succeeded without I leaking “three 鈷 pestles” is spread in order to go to suitable area, with directing to the sky east, after the returning home which you threw, when it searches out those three 鈷 pestles, it understood that Hiro benevolence 7 year (816) time, it depends on the pine Koyasan,With it means saying, the Koyasan area it reached the point where it is opened as the school of true word esoteric Buddhism by such as that, it reached the point where this pine is called “the pine of three 鈷” and, usually, the leaf of the pine 2 is to be, but as for this pine 3, a liberal translation

    • Morning the way
      http://blog.goo.ne.jp/hutosi_2006/e/1eb887ff6225d196c5df730b2beb6f8c
      Когда прочитана вещь 11 дня) ночи воскресенье (когда сегодня вчера, колонка книг-чтения газеты которой причалил к [dotoru] в возвращении работы, случай где случайно, одна молодая женщина делает для того чтобы быть видима как пока делающ рассказ который регулировать сторону аккумулирует возможно перед половинным годом выше, заключительного времени, котор будут 1 час в утре утра, то из-за чувства когда вы проверяете, выпить ликер, играя, ([ze] оно,) с ей вероятно decedent когда-то, после утра проходя время нул, вещь персоны которая возвращает домой она вероятно положит вне, зависит, мы чай и сок вместе с cupsFurthermore 6, 也 крышки [ri] (стать,) затир [tsu] [PA] расчистка вверх по утру путь красивейше теперь она в небе которое пересекает месяц круга «вообще последний оклик статьи категория блокнота» отчет о Hiroo 椒 горы вещи возвращающ домой семинар медведя одно река дня пурпуровое 2010 -го сентябрь лета 2011 -го в июль реки реки 2011 канала фото пурпуровые августовского пурпурового этого [burogu] из утра когда вы вызовете

    • The lingering summer heat we visit., a liberal translation
      http://ameblo.jp/korekara/entry-11022297075.html
      早晨和晚上,它似乎是事或感觉凉快的某一方式,但是…白天是象命名的拖延夏天热夏天,它剩下的时间是凉快的,当是毛毡,在身体,当承受时时在遇到…叫的两个秋天的昆虫声音的晚上之时它大概是否是夏天是从半叫声音的警棒通行证从某处…在是晚上,可以在…在外部的许多岁月期间之前移动半幽静死或出逃骸有点超过表达生活的一个星期的笑话Matsuo Basho自由鞘岩石 短缺在地球的一次,投入地球对安静的死或出逃骸并且做下落的叶子驱散并且能听说它是和时间的它浸泡来的蝉,已婚夫妇[喂]的地方羞辱[zu] [ru] kana Yosano Buson蝉也睡觉和到袖子关闭Mukai长袍的再现家如弦的蝉飞行到观察俳句Masaoka孩子改正或统治它叫由蝉Hitomi的杉木和弓声音Siyuuhuu简单木头和一千的认真晚上太阳,线Terada Takehiko蝉的receiveVoice Ibara西部起重机蝉 声调河熊研讨会不透明色是黑的在杉木,头的鞘,并且胸口是宽的,

    • Theatre/playing word diary, a liberal translation
      http://d.hatena.ne.jp/hochinn/20110916
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.

    • Season into fall, a liberal translation
      http://ameblo.jp/lateralis/entry-11011882204.html
      因此,如果从喧闹的熊研讨会和声音[aburazemi],看被替代对声音的天空[minminzemi]和[tsukutsukuboushi],秋天飞行的体的[uroko]云彩关于红色蜻蜓, [ho]和分散其他的昆虫的声音随声附和的地方,至于为出来纯然,春分的星期。 去年,当它是严厉热,虽然您说,群孤挺花未在春分的星期开花,今年秋天,当它也许成为它逐渐得到近根据普通的年时的绽放

    • [tsukutsukuhoushiga]….
      http://ameblo.jp/yumin-o-24/entry-11012464361.html
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • May be linked to more detailed information..
      http://blog.goo.ne.jp/gonbee59/e/b03f871def52a03608dba82744d80cab
      As for semi voice already summer of this year when it is [tsukutsukuboushi] Sawayama you looked at bear seminar, that… with Toyokawa you saw carefully even in former times, seasonal ease said, but in Nagoya I as for time of the child bear seminar am fixed the [ji] which is there is no memory which is captured truly, this year when still it has not finished to become the forming which sticks the picture to the order which encounters early morning with walking [aburazemi] or just [niiniizemi] bird it was born? [aosagi]… [sasagoi] here which hides in the tree which easily cannot catch the tiddler which becomes the feed the name month _ of the fall in the up-to-date article of the woman cameraman “scenery” category which encounters for the first time it passed, but at Kawabe length. Old battlefield _ gun celebration spring popularity article fall of this [burogu] of morning of the haze _ South Africa distant view snow in entering fire ball pc, %

    • , a liberal translation
      http://tohsenboh.iza.ne.jp/blog/entry/2441650/
      heutiges Resultat des ichiro (was anwesendes Resultat anbetrifft [ichiro])? Tousenbou, „nach so lang einer Zeit, wenn hundert Grad besiegt ist, ihm ist nicht pünktlich! “ Mit Entzündung und Entmutigung „, was? Was? Das Wunder dort ist keine spezifische Medizin? “ Während mit, zu gehen der Abend für die Gesundheitswartung, die Sie schließlich lösen, verstreichend durch einen bestimmten Platz plötzlich es blitzte, „also ist! [So] offiziell gibt es kein [ya]! So tut es! “ Mit, wenn es zum Haus zurückgeht, flurried Bestätigungssymptomverhinderung (?)Die Sprachaufzeichnungsanlage in der Hand, wieder bringt sie zum Platz vollständig den Farbton zurück, in dem gute Gefühl, das mit diesem grünen Überflusspark, das halb Orchester im Großen stichhaltigen [jitsujitsujitsu] &hellip wurde; Bärenseminar! Gee Gee Gee … [niiniizemi]! [gitsugigigigi] … [aburazemi]! [gigitsugitsugitsu] … [higurashi]! [otsukutsukutsuku] … [tsukutsukuboushi]! Es spielt chaotisch kräftig, „[a] -! Leben gerade die Sache [a] von [utsusemi] und die anwesende Person -! Leben der Person gerade [utsusemi], leere Zikade“ …

    • If volume you walk 97 of the wind nature, the varieties it hits? (2) , a liberal translation
      http://kyoto-morinokaze.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/962-a26d-1.html
      Cours du nord d'arête il devient comme le milieu, mais quand vous regardez le pied soudainement, tel a été attaché à l'oeil, on ne le comprend pas bien, mais… sortant de dans la terre, parce qu'exactement il est probablement de finir sans chemin de montagne-montée naissant qu'il était moyen, que vous pensez et creusez et prenez, si [niiniizemi] ce qui est semi la larve si conférence d'ours comment étant fait un pas dessus dans beaucoup de grimpeurs de montagne également vous savez que tout qui est inséré à dans la forêt de côté semi il ne doit pas émerger, mais parce qu'il est quelque chose qui toujours seulement venir dehors coquille après émergeant voit, de dans la terre ce la vie est de finition en dehors [RU] thingWhen semi la chose est pensée, bien que destin de la créature que vous dites, quant au prochain vous pensent qu'est il de ce que, la vérité a été attachée avec du bois [inugaya], mais, les anciens temps quand ceux qui dans le côté droit où dans cela le dire à la 2ème année de vérité devient pourpre cramoisi deviennent colorés sont évidents inclus par cours d'if, maintenant

    • Persevering.
      http://blog.goo.ne.jp/pakuchan002/e/99be80702522a3a9f5d70ba16ad00071
      Wie! Das zutreffende [tsu] ohne Schlusses Interesse und - das [tsu] Handeln des November-Kalenders, um entfernt schlafen zu gehen, den Schaft verletzend - jeder das Besuchen, [ich] er ist tut was dieses anbetrifft, der Mund im Garten, was die Schneckegröße anbetrifft, welches zu sterben ist, dort keine jeder 1 Zentimeter sind noch, Sie sehr klein sind, haben beobachtet nicht an solchem a in der aktuellen Uhrzeit ist, nicht Sie denken? dieses Jahr, immer fliegend zurzeit des Behälters, der fast nicht geschieht, die Schnecke zu der Zeit des Regens zu sehen, irgendeine Eiche und andere, wo das Rot [ru] und Null jedes Jahr registriert, sind das schmerzliche Bärenseminar des Glasglases heiß wenig mit dem Holz des Gartens, einige Tage später, die wie die Natur hat geändert sind, was die Schnecke anbetrifft er auf die Wand des EntrywayDoings sich bewegt, stoppte er, vollständig sich zu bewegen, aber er ist vermutlich Winterschlaf zu halten? [Tsu] [te], hält die Schnecke Winterschlaf, weil [tsu] [KE,] seien Sie, wird rollt mehrere gerieben und zum Durchgang im Garten, [ru], [PA] [ku] ohne sich bewusst zu werden, [jiyarijiyari] 踏, das es [zu] [KE] [te] ist, war es Sie sich setzte weg, Kata geborenes zu spätes, das % scheint

    • Bear seminar vsNTT west, the victory of NTT!, a liberal translation
      http://blogs.yahoo.co.jp/shigeto1953/39129496.html
      O seminário do urso [tsu] [te] que que você não sabe que é enorme, você não pensa? é, o ntt ocidental onde igualmente o ser humano que supera aquele é enorme, o dano do cabo ótico que ganha o seminário Japão ocidental do urso do seminário do urso que empurra o oviducto no cabo de fibra óptica que você para o seminário que habita no centro, ntt Japão ocidental do urso do verão (cidade de Osaka) que confunde no cabo pelo repouso de comunicações óticas da fibra, pela filial de árvore, ele colocou ovos e o dano que é disconnected ocorrido freqüentemente de ao redor 2005, mas quanto para à linha a mais atrasada de cabo que o lado do ntt desenvolveu em 21, se duramente faz a túnica do cabo grossa simplesmente compreende que dano é 0 os casos com uma continuação de 3 anos, appealingBut, se o cabo a ser densamente se torna demasiado duro, o lado do ntt que prende a cabeça que se transforma obstáculo de colocar a construção e como para semi a ofensa e a defesa, “vitória” levantaram-se ao ntt para o oeste, mas ao calor que severo está no lado reverso a ser elevado quanto para ao seminário do urso que tem a dificuldade dos trabalhadores de pesquisa, large-sized [SE] dos milímetros de % do comprimento aproximadamente 60 - 70

    クマゼミ
    Cryptotympana facialis , japanese culture, Nature,


Japanese Topics about Cryptotympana facialis , japanese culture, Nature, ... what is Cryptotympana facialis , japanese culture, Nature, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score