13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

絶滅危惧種





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Endangered species,

    Reportage Nature related words Honda mine Baton 環境省 Biodiversity Red List Natural monument

    • In nuclear accident rescue robot large participation!?
      http://blog.goo.ne.jp/slide_271828/e/10a4286fd6d8b23c268b69314220d94c
      In other words Tokyo Electric Power Company it scatters, it means that “safe myth” crushes to death the robot
      Mit anderen Worten bedeutet Tokyo-elektrische Elektrizitätsgesellschaft, die es, es zerstreut, dass „sicherer Mythus“ zum Tod den Roboter zerquetscht

    • Japanese Letter
      http://my-moriyama-sh.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/26-1-68bf.html
      In other words “the water was mainly used”, that, the water is added more than the quantity which is designed “plain gauze [bu] [kon]” is the problem where strength of the concrete falls
      Mit anderen Worten „das Wasser wurde hauptsächlich“, das, das Wasser wird hinzugefügt mehr benutzt, als ist die Quantität, die entworfene „normale Gaze [BU] [kon]“ ist, das Problem in dem Stärke der konkreten Fälle

    • Japanese Letter
      http://blog.goo.ne.jp/capitarup0123/e/a2e0f8ec086a7f27bbc65d2d2d5f92e4
      In other words if you do not understand and the [te], there is a possibility, whether or not it produces effect clearly, this text concerning protection can be applied
      Mit anderen Worten, wenn Sie nicht und [te] verstehen, gibt es eine Möglichkeit, ob sie Effekt offenbar produziert, dieser Text hinsichtlich des Schutzes kann angewandt sein

    • 2009 横断隊レポート 内田正洋1
      http://blogs.yahoo.co.jp/oudantai/30775596.html
      In other words, side. It meant that party receives the influence of civilization
      Das heißt, Seite. Es bedeutete, dass Partei den Einfluss der Zivilisation empfängt

    絶滅危惧種
    Endangered species, Reportage, Nature,


Japanese Topics about Endangered species, Reportage, Nature, ... what is Endangered species, Reportage, Nature, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score