- tori �� kasai rinkai kouen
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/2011416-2981.html As for “the watching center” empty, in it could look at [kisekirei] which it gets off the “turtle island”. However you see the way of the visor, it is the clean bird. Quanto para “” ao vazio center de observação, nele poderia olhar [o kisekirei] quais começ fora da “do console tartaruga”. Porém você vê a maneira da viseira, é o pássaro limpo.
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/2011122-2c3a.html At “watching center” front, the bulbul ate the big truth of plug Don's., a liberal translation Na parte dianteira “center” de observação, o bulbul comeu a verdade grande do plugue Don.
- Bird @ Kasai seaside park 2009 June 20th (Saturday)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/2009620-08d1.html “The watching center” empty and the swallow in could observe the fact that it has gotten off “the pond under”. “A observação center” esvazia e a andorinha dentro poderia observar o fato de que começ fora “da lagoa sob”.
- 鳥@葛西臨海公園 2009年9月22日(火)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/2009922-8fcd.html In [someiyoshino] “of watching center” side, [tsutsudori] had stopped 1 feathers, (the photograph). Because [badouotsuchiya] about 20 had gotten together, it was understood directly. You thought that it is sight-read, but, when it did again to look at record, already you saw 16 years ago. Em [someiyoshino] “de prestar atenção” o lado center, [tsutsudori] tinha parado as penas 1, (a fotografia). Porque [badouotsuchiya] aproximadamente 20 tinham reunido, compreendeu-se diretamente. Você pensou que é sight-read, mas, quando fêz outra vez para olhar o registro, já você viu 16 anos há.
|
ムクドリ
Starling, Nature,
|
|