talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
ムクドリ
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 August 13th (Saturday), a liberal translation
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/2011813-ffed.html “You did not see and started” and in near, [shijiyuukara] picked the branch of [someiyoshino]., a liberal translation “您在近没看见和开始”和, [shijiyuukara]采摘分支[someiyoshino]。
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 June 26th (day)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/2011811-2082.html “You did not see and started” and [ginyanma] which is connected was flying through near. “Not to see and start” in the waterway near “您没看见,并且开始”和[ginyanma]被连接通过近飞行。 “没看见和不开始”在水路近
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 June 26th (day)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/2011713-3415.html In “the cascade of the serenity”, [goisagi] had gotten together 5 feathers. With this park, as for looking at large number the way of the visor. 在“平静的小瀑布”, [goisagi]聚会了5根羽毛。 这个公园,至于看的大数遮阳的方式。
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 July 3rd (day), a liberal translation
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/09/201199-e90a.html “You did not see and started” and the crab 2 was walking the sidewalk near., a liberal translation “您没看见,并且开始”和螃蟹2走边路近。
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 September 25th (Sunday), a liberal translation
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/2011624-6e75.html “You did not see and started” and in near, the sparrow 2 feather had been connected the neck. “您没看见,并且开始”和在近,麻雀2羽毛被连接了脖子。
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 May 22nd (Sunday)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/2011521-0dc3.html In the wound doing the left foot, in order to leap with the one foot, you were walking [hakusekirei] which is “the cascade of the serenity”. In “the cascade of the serenity”, [kawarahiwa] was. The way of visor 在做左脚的创伤,为了飞跃与这一只脚,是“平静小瀑布”的您走[hakusekirei]。 在“平静的小瀑布”, [kawarahiwa]是。 遮阳方式
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 June 26th (day)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/2011729-d8b9.html In “the cascade of the serenity”, [hakusekirei] was. As for seeing with this park after 2 months (as for previous appearance June 1st). 在“平静的小瀑布”, [hakusekirei]是。 关于看见与这个公园在2数月以后(至于为早先出现6月1日)。
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 May 1st (day)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/201178-e3aa.html In “the cascade of the serenity”, [karugamo] had collected 12 feathers. 在“平静的小瀑布”, [karugamo]收集了12根羽毛。
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 May 22nd (Sunday)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/2011830-4ca8.html With “the cascade of the serenity”, the poult 3 feather of [karugamo] came out and, took the feed with Minakuchi. “平静的小瀑布”,小火鸡3羽毛[karugamo]出来了和,采取了与Minakuchi的饲料。
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 July 3rd (day), a liberal translation
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/201161-6d9a.html With “the cascade of the serenity”, that [goisagi] of 1 feathers, probably will already repel 1 feathers, the [tsu] it caught. “平静的小瀑布”,那[goisagi] 1羽毛,已经大概将排斥1羽毛, [tsu]它捉住了。
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 May 22nd (Sunday)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/2011128-5ae8.html “You did not see and started” and immediately in the branch of side of the bridge, the kingfisher XXFEM had stopped. At the place where you could open, the person getting near, they are unconcerned circumstances. Being soon, as for being able to observe however it is delightful, is precaution also the fact that it passes is worry. “您没看见,并且开始”和立刻在桥梁的边分支,翠鸟XXFEM停止了。 在您可能打开的地方,得到的人近,他们是不感兴趣的情况。 是很快,然而至于为能观察它是令人愉快的,是防备措施也事实它通过是忧虑。
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 March 9th (water)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/201139-40d1.html “You did not see and started” and in the branch of the cherry tree which is projected in the waterway near, the kingfisher XXFEM had stopped. “您没看见,并且开始”和在水路被射出近樱桃树的分支,翠鸟XXFEM停止了。
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/09/201198-fd5d.html “You did not see and started and” in near, [kawau] catching the fish, you ate. “您没看见,并且开始和”在近, [kawau]捉住鱼,您吃了。
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/201163-f100.html As for “the cascade of the serenity”, the water was not flowing. “Serenity, a liberal translation 关于“平静的小瀑布”,水没有流动。 “平静
- Bird @ Sendai Horikawa park 2011 June 11th (Saturday), a liberal translation
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/2011611-39ef.html With “the cascade of the serenity”, [kosagi] catching the tiddler, you ate., a liberal translation 当“平静的小瀑布”, [kosagi]捉住tiddler,您吃了。
- tori �� kasai rinkai kouen
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/201155-a07f.html [koajisashi] having come, it was dived actively in “the beach”., a liberal translation [koajisashi]来,它在“海滩”有效地潜水。
- tori �� sendai horikawa kouen
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/2011115-6ed2.html Now morning [isoshigi] was in “the cascade of the serenity”, (the photograph). When it appeared in 0820 and the water started flowing from Minakuchi, for a while did it kept flying outside the park. The person who sows the pan at the arbor “of the cascade of the serenity” being, the pintail of over 20 feathers having landed, it was crowded. 现在早晨[isoshigi]在“平静的小瀑布” (照片)。 当看起来于0820,并且水开始流动从Minakuchi,有一阵子做了它继续飞行在公园之外。 播种平底锅在树荫处“是的平静小瀑布”的人,登陆20根的羽毛长尾凫,它拥挤了。
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/2011116-f0b6.html “You did not see and started” and [segurokamome] was flying through the near sky. It becomes appearance after 9 months, (previous appearance March 31st last year). It kept to the direction west., a liberal translation “您没看见,并且开始”和[segurokamome]通过近的天空飞行。 它在9数月以后成为出现, (早先出现3月31日去年)。 它坚持了方向西部。
- Parc le 14 mars 2011 (mois) de Sendaï Horikawa d'oiseau @
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/2011314-9400.html “You did not see and started” and in near, the bulbul was the petal of [tsubaki] the insect [tsu] [te]. “您没看见,并且开始”和在近,歌手是[tsubaki]昆虫[tsu] [te的]瓣。
- Japanese weblog
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/20101211-95b2.html “You did not see and started” and the pintail which is near XXMAL the tail had started to become long. “您没看见,并且开始”和是近的XXMAL尾巴的长尾凫开始长期成为。
- original letters
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/2009817-9f92.html “You did not see and started” and in near, the bulbul ate semi. With the fence “of the cascade of the serenity”, [kosagi] was 1 feathers is not to pass. “您没看见,并且开始”和在近,歌手吃了得半。 使用篱芭“平静的小瀑布”, [kosagi]是1羽毛不是通过。
- Japanese weblog
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/20101111-7511.html “You did not see and started and” on the waterway near, the [tsu] which the kingfisher does to direction east you kept flying. “您没看见和开始和”在翠鸟做对方向东部您继续飞行的水路近, [tsu]。
- Japanese Letter
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/20101012-955d.html “You did not see and started” and in near, the crowd of the gray starling and the bulbul, ate the truth where the flowering dogwood is red. The [goisagi] 8 feather and the [daisagi] 2 feather, [kosagi] 1 feather together [sagi] of 11 feathers had gotten together in “the cascade of the serenity”. The [goisagi] forming bird, [daisagi], catching the striped mullet, you had swallowed. “您没看见,并且开始”和在近, starling的灰色的人群和歌手,吃了开花的山茱萸是红色的真相。 [goisagi] 8羽毛和[daisagi] 2羽毛, [kosagi] 1根羽毛[sagi] 11根羽毛在“平静的小瀑布一起聚会了”。 [goisagi]形成鸟, [daisagi],捉住乌贼,您吞下了。
- Japanese Letter
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/2009612-2368.html In the mallard which is “the cascade of the serenity” XXMAL, considerably it had become the brown [ku]. Will the summer plumage of the mallard like this probably be?, a liberal translation 在是“平静” XXMAL的小瀑布的野鸭,它相当地成为了褐色[ku]。 野鸭的夏天全身羽毛是否象这样的大概将是?
- weblog title
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/200971-8058.html “You did not see and started” and near, [kogera] was and [gikitsukitsu] had called. “您没看见和开始”并且没有临近, [kogera]是,并且[gikitsukitsu]叫。
- weblog title
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/20091226-acb1.html “You did not see and started” and in the rail, the kingfisher XXFEM had stopped. When the photograph is taken, flying to this, it stopped in the fence before the eye (photograph)., a liberal translation “您没看见,并且开始”和在路轨,翠鸟XXFEM停止了。 当照片拍摄时,飞行到此,它在篱芭停止了在眼睛(照片)之前。
- weblog title
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/2010519-bcd0.html At the public drinking fountain “of the cascade of the serenity”, [dobato] drank the water. 在公开饮水器“平静的小瀑布”, [dobato]喝了水。
- weblog title
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/2010618-dbfe.html “You did not see and started” and with the lawn near, the poult of [karugamo] had gone to bed 8 feathers. “您没看见和开始”和以近草坪,小火鸡[karugamo]有上床8根羽毛。
- Japanese Letter
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/2010630-d452.html [karugamo] “of the cascade of the serenity” those which as for the bird 8 feather, go to bed young on the rock [karugamo] “平静的小瀑布”至于鸟8羽毛的,上床在岩石的年轻人的那些
- weblog title
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/2010720-6668.html “You did not see and started and” in near, [kawau] and [kosagi] catching the fish, you ate. With “the cascade of the serenity”, the [karugamo] 5 feather had landed near the arbor. “您没看见,并且开始和”在近, [kawau]和[kosagi]捉住鱼,您吃了。 “平静的小瀑布”, [karugamo] 5羽毛在树荫处附近登陆了。
- Japanese weblog
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/2010721-e05a.html With “the cascade of the serenity”, also the butterfly dragonfly was flying. “平静的小瀑布”,蝴蝶蜻蜓也飞行。
- Japanese Letter
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/2010101-5b48.html “You did not see and started” and in near, [shijiyuukara] picked the branch of [someiyoshino]., a liberal translation “您在近没看见和开始”和, [shijiyuukara]采摘分支[someiyoshino]。
- Japanese talking
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/2010108-769d.html The pintail 5 feather “of the cascade of the serenity” was entirely XXFEM. 在公开饮水器“平静的小瀑布”, [dobato]喝了水。
- Japanese weblog
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/20101010-8658.html The pintail “of the cascade of the serenity” had stopped being. “Not to see and start”, in near, the bulbul and the gray starling 长尾凫“平静的小瀑布”停下来是。 “不看和不开始”,在近,歌手和灰色starling
- original letters
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/20101013-ac90.html “The cascade of the serenity” today large is crowded with [sagi], (the [goisagi] 8 feather, the [daisagi] 2 feather and the [kosagi] 1 feather). The kingfisher flew to “the cascade of the serenity”. “大平静的小瀑布”今天拥挤与[sagi], ([goisagi] 8羽毛, [daisagi] 2羽毛和[kosagi] 1根羽毛)。 翠鸟飞行到“平静的小瀑布”。
- Japanese talking
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/2009929-19cd.html “You did not see and started” and with the wood of [someiyoshino] near, [kogera] had called [gi]. Appearance after approximately 1 months (as for previous appearance August 30th). In “the cascade of the serenity”, [yoshigamo] was. With this park beginning verification. The head to be dark, as for the bill black. As for the body with the umber, without having the feature which was called this is a special feature. It does also the kind of air where the wind heading just a little is long but, it has not become sickle shape and, there is no either flake on the bill. Already unless it does for a while, whether eclipse XXFEM it cannot distinguish., a liberal translation “您没看见,并且开始”和以木头[someiyoshino]近, [kogera]叫[美国兵]。 出现(至于为早先出现8月30日)在大约1数月以后。 在“平静的小瀑布”, [yoshigamo]是。 这个公园起点证明。 是的头黑暗的,至于为票据黑色。 关于与棕色的身体,没有有称这的特点是一种特殊性能。 它也做风标题一点是长的,但是的这空气,它没有成为的镰刀形状,并且,没有在票据的任一剥落。 已经,除非它有一阵子,是否它不可能区别的蚀XXFEM。
- Japanese talking
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/20091228-8c49.html The ♂♀ of the pintail, XXFEM the fellow had bitten each other even with “the cascade of the serenity”, (the photograph, a liberal translation 长尾凫, XXFEM的♂♀家伙自己了咬自己甚而有“平静的小瀑布的”, (照片
- Japanese Letter
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/2010110-327b.html “You did not see and started” and in the branch of [someiyoshino] of downstream, the kingfisher XXFEM had stopped, (the photograph)., a liberal translation “您没看见,并且开始”和在分支[someiyoshino]顺流,翠鸟XXFEM停止了, (照片)。
- Bird @ Sendai Horikawa park 2010 April 29th (wood)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/2010429-567e.html “Cascade vicinity of the serenity”, the horsefly had licked the honey of the flower of [ooinunohuguri]. “Not to see and start” near “落下平静的近处”,马蝇舔了花的蜂蜜[ooinunohuguri]。 “没看见和不开始”近
- Bird @ Sendai Horikawa park 2010 July 25th (day)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/2010725-3168.html With “the cascade of the serenity”, [kosagi] catching the fish, you ate., a liberal translation 当“平静的小瀑布”, [kosagi]捉住鱼,您吃了。
- 鳥@仙台堀川公園 2009年11月28日(土)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/20091128-4ead.html “You did not see and started and” near, the kingfisher XXFEM were (photograph). [someiyoshino] of downstream and between high-level shade under the tree, it had gone back and forth. “您没看见,并且开始和”,翠鸟XXFEM近(照片)。 [someiyoshino]顺流和在高级树荫之间在树下,它反复去。
- 鳥@仙台堀川公園 2009年10月24日(土)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/20091024-faf8.html “You did not see and started” and with the wood of [someiyoshino] near, [shijiyuukara] picked what. “Not to see and start” attaching, a liberal translation “您没看见和开始”和以木头[someiyoshino]近, [shijiyuukara]采摘什么。 “没看见和不开始”附有
- 鳥@仙台堀川公園 2009年11月21日(土)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/20091121-f603.html “You did not see and started” and in the branch of [someiyoshino] near, [jiyoubitaki] XXFEM had stopped., a liberal translation “您没看见,并且开始”和在分支[someiyoshino]近, [jiyoubitaki] XXFEM停止了。
- 鳥@仙台堀川公園 2009年7月23日(木)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/2009723-b3c3.html “You did not see and started” and the crab 2 was walking the sidewalk near., a liberal translation “您没看见,并且开始”和螃蟹2走边路近。
- 鳥@仙台堀川公園 2009年9月4日(金)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/200994-3fce.html “You did not see and started” and in near, the small fish was leaping actively. “您没看见,并且开始”和螃蟹2走边路近。
- 鳥@仙台堀川公園 2009年9月14日(月)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/2009914-f3b6.html “The cascade of the serenity” had begun to rise, drying. “平静的小瀑布”开始上升,烘干。
- 鳥@仙台堀川公園 2009年6月20日(土)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/2009620-7591.html “You did not see and started” and near, the parent and child of [shijiyuukara] was. “您没看见,并且开始”和临近,父母和孩子[shijiyuukara]是。
- 鳥@仙台堀川公園 2009年5月26日(火)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/2009526-0a62.html With “the cascade of the serenity”, [hakusekirei] had paired., a liberal translation “平静的小瀑布”, [hakusekirei]配对了。
|
ムクドリ
Starling, Nature,
|
|
|