- 7/22(fri)
http://ameblo.jp/villagevoice/entry-10964439572.html “That day within that day” is this topic «Тот день в пределах того дня» эта тема
- miso shiru joutai no furonto wo moguru
http://t2mary.blog.so-net.ne.jp/2009-10-21 “Something [a], being disgusted [ya] ~ [a] ~!”Is, a liberal translation «Что-то [a], был disgusted ~ ~ [ya] [a]! »
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/konokano/entry-10482901543.html Don't you think? “the grandchild” increases with enormous power Вы не думаете? «внучат» увеличивает с преогромной силой
- ○●○【明日はこんな日】2009年11月6日○●○
http://ameblo.jp/163cm55kg/entry-10381163293.html With Tokyo & Ueno “Ueno club”, it was the wooden apartment of 5 floor building 70 rooms, a liberal translation С клубом Токио & Ueno «Ueno», это было деревянной квартирой пола 5 строя 70 комнат
|
松田優作
Matsuda Yusaku, Entertainment, Drama,
|