- Reply.
http://ameblo.jp/affection-party/entry-10336451477.html “[banzai]” [tsu] [te] tune favorite ^^ “[banzai]” [tsu] [te] ^^ del favorito de la consonancia
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/pan-nikki/e/83596bf8683d586148f310521f84efef “That, man [tsu] [te] as for the fact that you say, the samurai - no [chi] [ya] [u] it is?”You become numb ¿“Eso, hombre [tsu] [te] en cuanto al hecho de que usted diga, el samurai - ninguÌn [ji] [ya] [u] es? ” Usted hace entumecido
- original letters
http://ameblo.jp/moumouosaka/entry-10491433059.html “All right? Don't you think?, to be, all right?” “All right what? Don't you think? it is, don't you think? it is, ¿“Todo a la derecha? ¿Usted no piensa? , para ser, todo derecho?” ¿“Todo derecho qué? ¿Usted no piensa? ¿él es, usted no piensa? es,
- 初日終了!!
http://ameblo.jp/tsutaya-md-maedda/entry-10311515368.html When “[banzai]” you want to hear,…, a liberal translation Cuando “[banzai]” usted quiere oír,…
|
ウルフルズ
ulfuls, Music,
|
|