- In night sky of downpour ♪, a liberal translation
http://ameblo.jp/chihalemon-82/entry-10999789498.html Toe TASS the instant which starts singing “to the night sky of the post rainfall”, opposing to song, in the kind of downpour which reverses the bucket! ¡Toque con la punta del pie instante de TASS que comience a cantar “al cielo nocturno de la precipitación del poste”, oponiéndose a la canción, en la clase de aguacero que invierta el cubo!
- It waits, live, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/kyonov/e/0dbaec6ffae47a8e9d851d537b9f8022 Because toe TASS quickly song of [tsu] [pa] [uruhuruzu] you sing and it was the face of [uruhuruzu],… Doing with solo, but as for toe TASS being toe TASS, cute, a liberal translation Porque canción del dedo del pie TASS rápidamente de [tsu] [PA] [uruhuruzu] usted canta y era la cara de [el uruhuruzu],… Haciendo con solo, pero como para el dedo del pie TASS que es dedo del pie TASS, lindo
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://ameblo.jp/impact-blog/entry-11219198929.html It appears in the raw song of toe TASS, as for the orator member the hand rhythm applause! You sang we unintentionally ¡Aparece en la canción cruda del dedo del pie TASS, en cuanto al miembro del orador el aplauso del ritmo de la mano! Usted nos cantó inintencionalmente
- Now the [bu] and the coming of morning
http://ameblo.jp/ka-mehameha/entry-10333077096.html Toe TASS Matsumoto or [tsu] [ke] -! The [a], now morning is not the toast, the rice ball [tsu] it does ¡Toque con la punta del pie TASS Matsumoto o [tsu] [KE] -! [A], ahora la mañana no es la tostada, la bola de arroz [tsu] que lo hace
- Abruptness…, a liberal translation
http://ameblo.jp/amia/entry-10297581673.html Toe TASS Matsumoto “toe TASS Matsumoto of [uruhuruzu]” the one, Toque con la punta del pie TASS Matsumoto “dedo del pie TASS Matsumoto de [uruhuruzu]” el,
- ���� A
http://blogs.yahoo.co.jp/uranai_riria2008/21357861.html Toe TASS talks concerning the activity pause of the band, in addition concerning solo activity from activity as [uruhuruzu, a liberal translation Negociaciones del dedo del pie TASS referentes a la pausa de la actividad de la venda, además refiriéndose a actividad a solas de la actividad como [uruhuruzu
- original letters
http://ameblo.jp/nitigoaki/entry-10331471040.html Toe TASS says the way, music of [uruhuruzu] cannot [uruhuruzu] only be! The [tsu] [te] you felt again, a liberal translation ¡El dedo del pie TASS dice la manera, música de [uruhuruzu] no puede [uruhuruzu] esté solamente! [Tsu] [te] usted sentía otra vez
- original letters
http://ameblo.jp/chimachima-29/entry-10334561068.html Toe TASS sits down in the keyboard which is on the center El dedo del pie TASS se sienta en el teclado que está en el centro
- トータス松本様
http://ameblo.jp/akira-kirakira/entry-10286141113.html Renewal of toe TASS Matsumoto [ohuishiyaruburogu] has stopped, a liberal translation La renovación del dedo del pie TASS Matsumoto [ohuishiyaruburogu] ha parado
|
ウルフルズ
ulfuls, Music,
|
|