- original letters
http://ameblo.jp/elle-luc/entry-10445985988.html * Incident book of [animeito] “[buratsudori] youth” * Livre d'incident [animeito] « [de la jeunesse de buratsudori] »
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/elle-luc/entry-10420062451.html * [animeito] (Kei & 那 Satoshi) Nora * [animeito] (Kei et 那 Satoshi) Nora
- Japanese talking
http://ameblo.jp/elle-luc/entry-10407425658.html * [animeito]: Atsushi Kiryu 郎 (cv: It is the bank tail to be, the space) * [animeito] : 郎 d'Atsushi Kiryu (cv : C'est la queue de banque à être, l'espace)
- 蒼天の彼方 店舗別特典感想
http://ameblo.jp/mumugaga7/entry-10313545148.html * Until “white crane Liu of [animeito] in the cloud” the 瑯 beauty orchid Liu 瑯 has interest in the protagonist, story, a liberal translation * Jusque « à la grue blanche Liu de [animeito] dans le nuage » le 瑯 de Liu d'orchidée de beauté de 瑯 a l'intérêt pour le protagoniste, histoire
|
メッセサンオー
MESSE SANOH, Video Game,
|