- original letters
http://blog.livedoor.jp/johnnys_jp/archives/51774607.html [jiyanizu] (johnnys) blog which writes thing [jiyanizu] (johnnys) blog qui écrit la chose
- ジャニーズファンが怖い
http://ameblo.jp/culnet/entry-10391516569.html As for the [jiyanizu] office the post talent is many, the fan and the person who looked at the fan which does not discern the manner in the concert where in the fan which the multitude is many, the fan which is not heart is it is, probably will be Quant [au bureau de jiyanizu] le talent de poteau est beaucoup, le ventilateur et la personne qui a regardé le ventilateur qui ne discerne pas la façon dans le concert où dans le ventilateur que la multitude est beaucoup, le ventilateur qui n'est pas coeur est lui est, sera probablement
- ジャニが苦しんでるよ
http://ameblo.jp/yuri-miyuki/entry-10255635926.html Because [jiyanizu] jr (it is many, generation. Rub it rides, but it is if summary which bears ends, already we is normal student what, “the [kiyatsu]” [tsu] [te] saying, the ticket wicket passing, although the people manners of the fan which you chase, you do not know whether Hasimoto it is good Akira) after summary, the lily, whether normally we, the kip, when it comes therefore it can be, well does and the fan is we supporting and with we consequence the police becoming difficult without doing, annoyance without applying in the person around, the manner, protecting, asks and already, the concert is not possible and the [tsu] [chi] [ya] [u] Hasimoto is good Akira Puisque [JR de jiyanizu] (il est beaucoup, génération. Bande de frottement qu'elle monte, mais il est si le résumé qui soutient des extrémités, déjà nous est étudiant normal ce qui, « [kiyatsu] » [tsu] [te] disant, le guichet de billet passant, bien que les façons de personnes du ventilateur que vous chassez, vous ne sachent pas si Hasimoto il est bon Akira) après résumé, le lis, si normalement nous, le kip, quand il vient donc il pouvons être, bon fait et le ventilateur est nous soutenant et avec nous conséquence la police devenant difficile sans faire, ennui sans s'appliquer chez la personne autour, la façon, se protégeant, demande et déjà, le concert n'est pas possible et [tsu] [chi] [ya] [u] Hasimoto est bon Akira
|
岡本健一
Okamoto Keniti, Entertainment,
|