- It offers the bloggerel of Japanese.
http://bi-ya-n.tea-nifty.com/blog/2011/07/post-c041.html So if you say, the 檀 [re] to be the Oikawa seeing [tsu] [chi] - with to get married, [chi] [ya] now to do, because it is the seed ~ old boy, cm of the gold wheat favorite the ^^ Tan si usted dice, el 檀 [con referencia a] a ser el Oikawa que ve [tsu] [ji] - con para conseguir ahora casado, [ji] [ya] para hacer, porque es muchacho del ~ de la semilla el viejo, cm del favorito del trigo del oro el ^^
- 檀 [hu] seeing, a liberal translation
http://inasan-freetalk.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-6440.html The 檀 [re] it is with such reason and putting out, as for the reaction in addition to you foresee, it is, it is the ^^ El 檀 [con referencia a] está con tal razón y poner hacia fuera, en cuanto a la reacción además de usted prevea, él es, él es el ^^
- 「スノープリンス」観てきました^^
http://myhome.cururu.jp/laputachan/blog/article/61002935002 And, being able to make admire always, truly it is to finish, but the girl of the leading part, the mother of the substitute is the 檀 [re] quickly and it is to be, but the kimono having matched very moistly, those of this world the ~ which is beauty of the extent which cannot be thought Y, pudiendo hacer para admirar siempre, es verdad acabar, pero la muchacha de la parte principal, la madre del substituto es el 檀 [con referencia a] rápidamente y es ser, pero el kimono que empareja muy húmedo, los de este mundo el ~ que es belleza del grado que no puede ser pensamiento
|
檀れい
Dan Rei , Drama,
|