- 小説更新&今日は体調悪い
http://myhome.cururu.jp/yumasoul/blog/article/21002842754 “It could call, the sea route used, it is”, I heard being surprised, «Оно смогло вызвать, используемая трасса моря, оно», я услышало быть удивленным,
- 小説更新&ガンプラ買った
http://myhome.cururu.jp/yumasoul/blog/article/21002833315 When “the [a], the shank so you say here,” while showing that to me, it explained, a liberal translation Когда «[a], хвостовик поэтому вы говорите здесь,» пока показывающ что к мне, оно объяснило
- 小説更新&鉄道模型ってすごいんですね!
http://myhome.cururu.jp/yumasoul/blog/article/21002825549 “…[anra] [manyu]? Like Ahriman thing don't you think?” when it probably is some thing, when I think, voice “of cutting” entered from the wooden field director «… [anra] [manyu]? Как Ahriman вещь вы не думаете?» когда вероятно некоторая вещь, когда я подумаю, голос «вырезывания» вошел в от деревянного директора поля
- 小説更新&もうすぐCURURUも終わりですね。
http://myhome.cururu.jp/yumasoul/blog/article/21002827230 Don't you think? “moan is audible?” Kashima of sound and as for just the wooden field director the air was attached to seem, the chestnut you nodded densely, a liberal translation Вы не думаете? «стон звуков?» Kashima звука и как для как раз деревянного директора поля воздух было прикреплено для того чтобы показаться, каштан вы кивнули плотно
- 小説更新&夢魔か、何かの仕業なのか?ドリームアタッカー
http://myhome.cururu.jp/yumasoul/blog/article/21002818950 , a liberal translation Sous reserve de la traduction en japonais.
- 小説更新&ちょっと体調悪いので寝てました
http://myhome.cururu.jp/yumasoul/blog/article/21002829044 “…If we assume that is, you must do long-range planning, concerning the latest plan, don't you think?”, the Shimada producer said, a liberal translation «… Если мы принимаем то есть, то вы должны сделать длиннорейсовое запланирование, относительно самого последнего плана, вы не думаете? », производитель Shimada сказал
|
バビロニア
Babylonia , Science,
|