- Japanese weblog
http://ameblo.jp/hda01645/entry-10554314681.html As for age layer below middle age riding, remembrance is narrow, ([];) Как для слоя времени под катанием среднего возраста, память узка, ([];)
- 4/3。
http://blog.livedoor.jp/zakuroai/archives/65200612.html It is not to go to riding in the vehicle, it is retained inside the site, “one sphere number” it went to seeing, but it is in also the 迚 being hot, coming out immediately, you put away Оно нет пойти к ехать в корабле, оно сохранено внутри места, «один номер сферы» оно пошло к видеть, но оно в также 迚 горяче, приходящ вне немедленно, вы положило прочь
- 夏の駅~しごとざんまい~
http://akebonobashi-1372.blog.so-net.ne.jp/2009-08-07 As for the vehicle which rode “3333” Как для корабля который ехал «3333»
|
都電荒川線
Arakawa Line, Locality,
|