- Abrupt invitation….
http://ameblo.jp/yukirin-sawa-yukino/entry-10773707937.html [buroguneta]: When snow battle, the snowman or the pillow snow fall, as for play which we would like to do?, a liberal translation [buroguneta]: Quando batalha da neve, o boneco de neve ou a queda da neve do descanso, quanto para ao jogo que nós gostaríamos de fazer?
- As for one time being done, like
http://ameblo.jp/a-ryuryu/entry-10992937943.html [buroguneta]: Being done, being done, you think one time confession in the midst of methodological participating of like confession that it is [ru] one, it is the burn, method respectively there is a variety, don't you think? the betta feeling well enough it is, 煜 10,000,000 time loving, it increases [hichiyoru] likely the bouquet coming coming out from the trunk of the car, don't you think? such drama like confession it is not (laughing) the [yon] way, likely the snow in the ball of the snow which has fought the necklace… when (laughing) it does from the just a little third party, don't you think? it is shy, however it is, when it is really done, you think that it is delightful, (laughing) well, from the person who is not thought at all (or the person who does not know) the [tsu] [te] which is confessedBecause you are surprised, it remains in the thing [te] memory which is confessed, a liberal translation [buroguneta]: Sendo feito, sendo feito, você pensa uma confissão do tempo no meio da participação metodológica da confissão semelhante que é [ru] um, ele é a queimadura, método respectivamente lá é uma variedade, você não pensa? o poço que bastante é, tempo que ama, ele do sentimento do betta do 煜 10.000.000 aumenta [hichiyoru] provavelmente sair de vinda do ramalhete do tronco do carro, você não pensam? tal drama como a confissão que ele (não está rindo) a maneira [yon], quando provavelmente a neve na esfera da neve que lutou a colar… você não pensar? (riso) faz apenas pouco do terceiro, ele é tímido, porém é, quando é feito realmente, você pensa (rindo) bem, que é delicioso, da pessoa que não é pensada em todo o (ou a pessoa que não sabem) [tsu] [o te] que é confessedBecause que você é surpreendido, ele permanece na memória da coisa [te] qual é confessado
- The snow is disliked
http://ameblo.jp/naturally-days/entry-10778724551.html [buroguneta]: When snow battle, the snowman or the pillow snow fall, as for play which we would like to do? While participating the snow we dislike [buroguneta]: Quando batalha da neve, o boneco de neve ou a queda da neve do descanso, quanto para ao jogo que nós gostaríamos de fazer? Ao participar a neve nós não gostamos
- 2011/12/30
http://ameblo.jp/dtmjdame/entry-11121046994.html [buroguneta]: Snow play and snow battle, doing pillow which, like? While participating however, I “play and snow battle group in the first place, the snow” entirely am included in and do also the air the [ru] way, a liberal translation [buroguneta]: O jogo da neve e a neve lutam, fazendo o descanso que, como? Ao participar entretanto, I “jogo e grupo de batalha da neve no primeiro lugar, na neve” inteiramente am incluídos dentro e faz igualmente o ar a maneira [ru
- Unknown encounter, a liberal translation
http://ameblo.jp/kay-14450810/entry-11113110129.html [buroguneta]: Snow play and snow battle, doing pillow which, like? While participating as for me as for snow battle group I growing, it is the town which confronts in three river bays of Aichi prefecture [buroguneta]: O jogo da neve e a neve lutam, fazendo o descanso que, como? Ao participar quanto para a mim como para o grupo de batalha da neve eu que cresço, ele sou a cidade que confronta em três baías do rio da prefeitura de Aichi
- [hu] ゙ [roku] ゙ news item: Snow play
http://ameblo.jp/do-ku-r0/entry-11116257666.html [buroguneta]: Snow play and snow battle, doing pillow which, like? While participating I snow combination fighting in snow play group snow play, entering, however you think as the [ru], to stop in heart, don't you think? it solves because as for the pillow when last year or the balcony which the year before last it made densely there is no roof, or the pillow which it accumulates the extent which can be made it accumulates, is, the [misu] [tsu] [te] it is small, however you applied even then 1 people insert! Because is - snow play this year palm is not possible, thinking that we would like to do,…Therefore snow play ♪* time it goes and - is *, a liberal translation [buroguneta]: O jogo da neve e a neve lutam, fazendo o descanso que, como? Quando luta de participação da combinação da neve de I no jogo da neve do grupo de jogo da neve, entrando, porém você pensa porque [ru], para parar no coração, não faça você pensam? resolveu porque quanto para ao descanso quando o ano passado ou o balcão que o ano antes que último fêz densa lá não é nenhum telhado, ou o descanso que acumula a extensão que pode lhe ser feita acumula, foi, [misu] [tsu] [te] é pequeno, porém você aplicou mesmo então 1 inserção dos povos! Porque é - o jogo da neve esta palma do ano não é possível, pensando que nós gostaríamos de fazer,… conseqüentemente tempo do ♪* do jogo da neve vai e - é *
- * Snowman *
http://ameblo.jp/rivale10/entry-11116490985.html [buroguneta]: Snow play and snow battle, doing pillow which, like? If while participating the [wa] am to be able to be I the snowman (д) snow Sawayama am in snow play group Osaka, [ne] (´pq `) which, can be made Osaka which first, the [wa] snow does not fall rarely <- cold [kedo], other area compared to [wa] warm area and (/ω `) summer the [wa] it is hot in that appearance of the Osaka [wa] if the straw it tried coming and increase <- first, the snow fell in Osaka, panic <- the [wa] [a], copying [me] photographed many in just yesterday and the [chi] [ya] was and it is in the [tsutsu] pleasure which is placed and [wa] 4 connected working hard/employment and empty time makes from tomorrow and blog does (Ω) entirely to place the [re][ru] [kana] merry*xmas [buroguneta]: O jogo da neve e a neve lutam, fazendo o descanso que, como? Se ao participar [wa] o am a poder ser I o boneco de neve (д) a neve Sawayama am no grupo de jogo Osaka da neve, [ne] que podem ser feitos (o `do ´pq) a Osaka que primeiramente, a neve [do wa] não cai raramente
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://ameblo.jp/blust968/entry-10774413075.html [buroguneta]: When snow battle, the snowman or the pillow snow fall, as for play which we would like to do? While participating overbusying recently, it could not end in fixed time, it is with, compulsorily being able to finish yesterday, (<- with saying, it not to be possible to clean-up,) it shopped [buroguneta]: Quando batalha da neve, o boneco de neve ou a queda da neve do descanso, quanto para ao jogo que nós gostaríamos de fazer? Quando overbusying de participação recentemente, ele não poderia terminar em tempo fixo, está com, compulsòria podendo terminar ontem, (
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://ameblo.jp/keas11101924/entry-10781409929.html [buroguneta]: When snow battle, the snowman or the pillow snow fall, as for play which we would like to do? While participating it is… [buroguneta]: Quando batalha da neve, o boneco de neve ou a queda da neve do descanso, quanto para ao jogo que nós gostaríamos de fazer? Quando participar ele for…
- [kakin] (◎o◎)liberal translation
http://ameblo.jp/fuara/entry-10452047710.html [buroguneta]: Now, we want falling from the sky the money? Love? While participating today the snow falls from morning and/or stops…Because also the wind it is, when the snow falls, becoming the snowstorm like, it increases, (laughing), three women who are practice of morning and the land returned the snow the ~ which fights smiling, (*^o^*) the snow falling from the sky, it is [ru] today, but…That when it is heard whether the money we want love either one falling, not to be wrong…Not to be wrong! Don't you think? - - - with you answer, (laughing) as for love the [wa] which you gain by your [buroguneta]: Agora, nós queremos caindo do céu o dinheiro? Amor? Quando participar hoje a neve cair da manhã e/ou parar… porque há igualmente um vento, quando a neve cai, se transformando a tempestade de neve como, três mulheres que são prática da manhã e a terra que aumenta (rindo) a neve o ~ que luta sorrindo, a neve que cai do céu que os retornos (*^o^*) são [ru] hoje, mas… que quando se ouve se o dinheiro nós quer o amor qualquer um um que cai, para não ser errado… não ser errado! Você não pensa? - - - com quanto para ao amor que é (de riso) respondido [wa] que você ganha pelo seu
- Nihongo
http://ameblo.jp/everblue312/entry-10768319610.html [buroguneta]: When life resides in the snowman, lifetime receives [kamakura] which does not dissolve, either one is good? When while participating life it resides in the snowman [buroguneta]: Quando a vida reside no boneco de neve, vida recebe [kamakura] que não se dissolve, tampouco um é boa? Quando ao participar vida residir no boneco de neve
- Japanese talking
http://ameblo.jp/toshi5050/entry-10433919744.html [buroguneta]: At the time of university entrance examination in the midst of memory participating of entrance examination it was the snow [buroguneta]: Na altura da examinação de entrada da universidade no meio da participação da memória da examinação de entrada era a neve
- すきですー
http://ameblo.jp/supisupisteabe/entry-10415869761.html [buroguneta]: Favorite snow? While participating him (…This way story slips, <-) snow…<- We like, - last year, although (the boot you bought even in Aizu district which did not fall so…Remainder it does not participate) this year…The ♪ [zu] ~ it is the [zu] ~ it is the snow where also the ~ is [ru] [tsu] boot large participation we would like to fight, is, \ ^o^/or the pillow we would like to make, is, (<- last year…Made with the field of the friend and [aha] ゚ [to] side) I…It is the northern country being brought up of main island, but the Pacific Ocean side does not fall the snow yearly so, when it is with the snow it falls so,…It is the walking [zu] leprosy, but something now when it will be exciting, the presently it is in the midst of going home in local end, the friend of high school age of Yamagata prefecture Yonezawa city residence “…The snow it does not accumulate”, that, being surprised, the kana where this evening and the next morning the [ru] way (゜▽゜) are the snow - the [tsu]? [buroguneta]: Neve favorita? Ao participar ele (… esta história da maneira desliza,
|
雪合戦
Snowball fight, japanese culture,
|