- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://tomoart.blog.so-net.ne.jp/2012-01-30 These are talking of Japanese blogoholic. Assunto para a traducao japonesa.
- Movie “biohazard” up-to-date work photographing it is very close?
http://tomoart.blog.so-net.ne.jp/2011-08-23-1
Assunto para a traducao japonesa.
- The Israeli travelling: Conception notification church 3
http://hirotake-k.blog.so-net.ne.jp/2009-05-15-2 recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- It is the book-reading house, a liberal translation
http://backalleycafe.blog.so-net.ne.jp/2010-03-12
Assunto para a traducao japonesa.
- [da] [vuinchi] cord/code angel and demon, a liberal translation
http://mangekyou.blog.so-net.ne.jp/2010-08-25 It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Assunto para a traducao japonesa.
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://gata.blog.so-net.ne.jp/2011-02-04
Assunto para a traducao japonesa.
- original letters
http://hirotake-k.blog.so-net.ne.jp/2009-05-10-11 These are talking of Japanese blogoholic. Assunto para a traducao japonesa.
- original letters
http://hobby-sam.blog.so-net.ne.jp/2010-03-10-4 May be linked to more detailed information.. Assunto para a traducao japonesa.
- Dream color [pateishieru] 42nd story “happy [jierato]”
http://moon12.blog.so-net.ne.jp/2010-07-27 recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
|
ダ・ヴィンチ
Leonardo da Vinci, Movie,
|