- My scribbling 帖, a liberal translation
http://d.hatena.ne.jp/tsaito758/20120130 The truth whose [kuroganemochi] of the roadside tree is red was attached is the [wa] alligator, a liberal translation Die Wahrheit, deren [kuroganemochi] des Straßenrandbaums rot ist, wurde ist das [wa] Krokodil angebracht
- Photograph from T in
http://tonpay.cocolog-nifty.com/blog/2011/09/post-8c5e.html Roadside tree or hotel (??? ) In ceiling [yamori] (??? ) Straßenrandbaum oder -hotel (??? ) In der Decke [yamori] (??? )
- Early summer? …
http://minaminokaze2.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/post-6ed2.html Also [tsutsuji] blooms in the roadside tree, already it is the fragrance of early summer! Auch [tsutsuji] im Straßenrandbaum, bereits es ist blüht der Duft des Frühsommers!
- Signboard
http://piacere-sn.cocolog-nifty.com/blog/2012/05/post-6a58.html This signboard which was put out in the roadside tree, a liberal translation Dieses Schild, das heraus in den Straßenrandbaum eingesetzt wurde
- Flower of dogwood
http://anmama.cocolog-nifty.com/web/2012/05/post-869c.html Becoming the roadside tree image is different from the flower of the flowering dogwood which is happened to see frequently, don't you think? it is, a liberal translation Werden das Straßenrandbaumbild zu der Blume des blühenden Hartriegels, der geschehen wird, um häufig zu sehen, nicht sind Sie denken unterschiedlich? er ist
- Ginger honey soak, a liberal translation
http://rikku-0110.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-1764.html The ginkgo of the roadside tree (the wood of Kumamoto city) it seems that starts becoming colored Der Ginkgo des Straßenrandbaums (das Holz der Kumamoto-Stadt) scheint es dass die Anfänge, die gefärbt werden
- Cabbage butterfly, a liberal translation
http://taison-ohya.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-3c51.html [gotsugotsu] of the roadside tree the [po] [ro] [po] [ro] cherry tree blooming from the trunk of the cherry tree which is done, spring is [gotsugotsu] vom Straßenrandbaum [PO] [ro] [PO] [ro,] ist der Kirschbaum, der vom Stamm des Kirschbaums blüht, der getan wird, Frühling
- Flowering dogwood
http://blogs.yahoo.co.jp/kamikirimushi2/52064569.html In the flowering dogwood of the roadside tree, already the flower bloomed Im blühenden Hartriegel des Straßenrandbaums, bereits blühte die Blume
- Wooden lotus and plum
http://blog.goo.ne.jp/raimu41/e/7b76c0fc3fd860d8dfb5d98e82ef15d9 Even with [kobushi] which is planted in one line of the roadside tree, a liberal translation Sogar mit [kobushi] welches in einer Linie des Straßenrandbaums gepflanzt wird
- In cherry tree snow
http://solo-tourist.cocolog-nifty.com/kaze/2011/03/post-4f7b.html The snow which was blown to the branch of the eightfold cherry tree of the roadside tree being attached, the [ru Der Schnee, der zur Niederlassung des achtfachen Kirschbaums des Straßenrandbaums durchgebrannt wurde, der angebracht wurde, [ru
- Now Karuizawa of morning , a liberal translation
http://runabout.air-nifty.com/hanare/2011/09/post-8b55.html However also the maple of the roadside tree has become the here and there crimson, when this way hot day remains, like last year before the taking on autumnal tints perhaps it becomes the fallen leaves, Gleichwohl auch das Ahornholz des Straßenrandbaums hier und dort Hochrot geworden ist, wenn dieser heiße Tag der Weise bleibt, wie letztes Jahr, bevor das Nehmen auf herbstlichen Tönungen möglicherweise es die gefallenen Blätter wird,
- January flower Suisen
http://panjiy.cocolog-nifty.com/ajisai/2012/01/1-e3ed.html Quiet on side of the roadside tree the appearance Suisen who has bloomed Ruhig auf Seite des Straßenrandbaums das Aussehen Suisen, das geblüht hat
-
http://chibiyukarin.blog4.fc2.com/blog-entry-2098.html While in the tinted autumn leaves of the roadside tree, watching ginkgo Namiki who shines in gold, it traces, the arrival damaging [ji] [ro] stand Während in den abgetönten Herbstblättern des Straßenrandbaums, aufpassender Ginkgo Namiki, der im Gold glänzt, es verfolgt, der beschädigen[ji] [ro] Standplatz der Ankunft
- Last week the seeing [re] it was not,…
http://sora1977.cocolog-nifty.com/sora/2011/05/post-ed43.html Green of the roadside tree feeling was good, a liberal translation Grün des Straßenrandbaumgefühls war gut
- At walking…, a liberal translation
http://sora1977.cocolog-nifty.com/sora/2012/04/post-0a1b.html Ginkgo of roadside tree bud blowing Ginkgo des Straßenrandbaum-Knospeschlages
- It comes, round and round…
http://takashi-fukuyama.blog.so-net.ne.jp/2011-04-27-1 You found in the opening of the roadside tree,… Sie fanden in der Öffnung des Straßenrandbaums,…
- Tinted autumn leaves of international exposition park
http://blogs.yahoo.co.jp/kuro1001jp/52308708.html The ^^^ of the roadside tree the enormous fallen leaves whirl to the wind, - - - The tinted autumn leaves - - - the tinted autumn leaves saw even in the home page of the international exposition park and furthermore time the ^^^ which is - - - even in [burogu] of friend h o o l y clean of the tinted autumn leaves the letter being published, the ^^^ resolving, went out, a liberal translation Das ^^^ des Straßenrandbaums, den die enormen gefallenen Blätter zum Wind whirl, - - - Die abgetönten Herbstblätter - - - die abgetönten Herbstblätter sahen sogar in das Home Page des internationalen Ausstellungparks und setzen außerdem Zeit ^^^ fest, das ist - - - sogar innen [burogu] vom Freund h O O L y sauber von den abgetönten Herbstblättern erlosch der Buchstabe, der, das lösende ^^^ veröffentlicht wurde,
- Clear autumn weather, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/simasimabousi/64289424.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Assunto para a traducao japonesa.
- The Tomakomai sky No.1579
http://miyanaga.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/no1579-9adb.html The roadside tree the leaf starting falling, it became lonesome Der Straßenrandbaum das Blatt, welches das Fallen beginnt, wurde es einsam
- Flower of pure white… false acacia ([harienjiyu])
http://y-yama14.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-8846.html You happen to see with the roadside tree and the park etc, a liberal translation Sie geschehen, mit dem Straßenrandbaum und dem Park usw. zu sehen
- If the air is attached, Sinriyoku's May
http://hsikai.blog.so-net.ne.jp/2012-05-04 Also the irrigation at flowering stage wood of the roadside tree becoming the full bloom, now the shank Auch die Bewässerung am Holz des blühenden Stadiums des werdenen Straßenrandbaums die volle Blüte, jetzt der Schaft
- From [someiyoshino] to eightfold cherry tree
http://blog.goo.ne.jp/goo3-69/e/87635a8bbf714ed85ca03a3588d1564a Also the eightfold cherry tree of the roadside tree and the protection national shrine enjoys this month all the way may Auch der achtfache Kirschbaum des Straßenrandbaums und des nationalen Schreins des Schutzes genießt diesen Monat kann vollständig
- True scene [naitsu] & house-sit cocoa
http://blogs.yahoo.co.jp/doghouse200204/21168707.html Don't you think? roadside tree the truth of the oven is becoming deep red the fall when it has become colored, don't you think?… the body please take care of own health please, the ♪ Nicht denken Sie? Straßenrandbaum die Wahrheit des Ofens wird der Fall, wenn er gefärbt geworden ist, nicht Sie denken tiefrot? … kümmern sich der Körper bitte um eigener Gesundheit bitte, das ♪
- My scribbling 帖, a liberal translation
http://d.hatena.ne.jp/tsaito758/20120404 The wooden lotus of the roadside tree and harshly the barbarian almost the full bloom, a liberal translation Der hölzerne Lotos des Straßenrandbaums und rau des Barbaren fast die volle Blüte
- Pansy?
http://toushinkai.way-nifty.com/blog/2012/04/post-6832.html Basis pansy of roadside tree? Blooming compactly, it increases Basis Pansy des Straßenrandbaums? Kompakt blühend, erhöht sich er
- Stormy limited wind velocity of spring
http://blog.goo.ne.jp/k-o-y-o-3569/e/fa9894b3e68b20051734ac60a210ee72 The roadside tree shakes [bunbun], the house poly- the branch of the roadside tree which may tear rushingly flies, it has stopped with the guardrail, but it is dangerous Der Straßenrandbaum rüttelt [bunbun], das Poly Haus die Niederlassung des Straßenrandbaums, der Fliegen rushingly zerreißen kann, es hat gestoppt mit der Leitschiene, aber es ist gefährlich
- Season of crape myrtle
http://attlee.blog103.fc2.com/blog-entry-345.html The roadside tree saw the crape myrtle [tsu] [te], as for me for the first time Der Straßenrandbaum sah die Kreppmyrte [tsu] [te], was mich anbetrifft zum ersten Mal
- The spring it does closely?, a liberal translation
http://hanakozou.blog76.fc2.com/blog-entry-865.html Also the bud of the wooden lotus of the roadside tree became large Auch die Knospe des hölzernen Lotos des Straßenrandbaums wurde groß
- Love Takayama in the midst of rise
http://nihondaira.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-39ee.html The roadside tree the branch the [tsu] the [ri] being cut,, a liberal translation Der Straßenrandbaum die Niederlassung [tsu] [ri] schneiden,
- Park debut
http://attyann.way-nifty.com/kokoro/2011/06/post-0210.html It is group conduct from at the time of the gray starling and the poult which in the roadside tree and the like come with the group, a liberal translation Es ist Gruppenführung zu der Zeit vom des Graus Starling und das junge Geflügeltier, die im Straßenrandbaum und dergleichen mit der Gruppe kommen Sie
- Short Essay: Footstep of winter… Siwasu of the 2 Shinjuku 苑
http://blog.goo.ne.jp/hps_tokyo/e/86cc8f081b01bb3dc196b12363030f3a It is used widely as a roadside tree garden tree Es wird allgemein als Straßenrandbaum-Gartenbaum verwendet
- 550 Yen get., a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/lovely_piyo_co/35570724.html As for the roadside tree the tinted autumn leaves starting, however the [ru Wie für den Straßenrandbaum die abgetönten Herbstblätter, die, jedoch beginnen [ru
- toyama no fuukei �� aki �� o hanaya chou nado ��������
http://blogs.yahoo.co.jp/kuwadaratoyama/26422603.html It has become the roadside tree it is actual, a liberal translation Es ist der Straßenrandbaum geworden, den es tatsächlich ist
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blogs.yahoo.co.jp/poko228com/42786469.html The roadside tree produces Phoenix, - laughing, a liberal translation Der Straßenrandbaum produziert Phoenix, - lachend
- Your actual story of manner
http://blogs.yahoo.co.jp/rpkyj350/9274456.html This “[kaedebahuu]” which is planted as the roadside tree,… is the [ze] it is temporarily with the [bu] medicine to be blasted with complaint from the inhabitant of the neighborhood there is no heart, a liberal translation Dieses „[kaedebahuu]“, das als der Straßenrandbaum gepflanzt wird,… ist [ze] es ist vorübergehend mit der [mit Beanstandung vom Einwohner der Nachbarschaft gesprengt zu werden BU] Medizin, dort ist kein Herz
- 2011 nen GW �� okinawahontou ryokouki (2)
http://banana-chips.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/2011gw2-8679.html The roadside tree, the [otsushiyare] ♪ * the [u] it is as for the meal of peak tonight, going farther to Onna village, favorite pub to “[u] it is the peak” Der Straßenrandbaum, das [otsushiyare] ♪ * [u] ist es, was die Mahlzeit anbetrifft der Spitze heute Abend, weit gehend zum Onna Dorf, Lieblingspub „[u] es ist das Höchst“
|
街路樹
Street tree, Locality,
|