- “Douglas iron mask” and so on, a liberal translation
http://tomihisatei.air-nifty.com/blog/2010/12/post-9017.html “Douglas iron mask” (the iron mask, 1929), a liberal translation “道格拉斯铁面具” (铁面具1929)
- SW2/4th story 'it is hard, it is quick, the ~ it is tremendously,', a liberal translation
http://sri.cocolog-nifty.com/buy/2010/07/post-f1db.html When “[hainkeru]” “my Bach” you hear, although [dokidoki] it does, “Lockheed” “[makudoneru] Douglas” hearing, the Imai [chi] (< that is just the German maniac! ) 当“[hainkeru]” “我的Bach”您听见,虽然[dokidoki]它, “Lockheed” “[makudoneru]道格拉斯”听力,是德国疯子的IAMI [凯爱] (
- “Stingy shelf ~”
http://teruokun.seesaa.net/article/146995471.html With “hunter Douglas” order curtain work… 使用“猎人道格拉斯”命令帷幕工作…
- 1,000,000 Yen suitable “rest room reform” hits?, a liberal translation
http://teruokun.seesaa.net/article/147368504.html With “hunter Douglas” order curtain work… 使用“猎人道格拉斯”命令帷幕工作…
|
日興コーディアルグループ
Nikko Cordial, Business,
|