- The way of [teitaraku] of member of the Diet… there is no strain, 輩…
http://fudousanya-hidechan.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-8219.html And, again…, a liberal translation Y, otra vez…
- original letters
http://yaminabe-bugyou.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-1f4e.html And, “rebellion. As the boy” and, “transferred the child” and Aiko, various items of information become complicated, still the Masako way, continuing, may put away the theater Y, “rebelión. Como el muchacho” y, “transfirió al niño” y Aiko, varios artículos de la información llega a ser complicado, aún la manera de Masako, continuando, puede poner de lado el teatro
- サウナ☆オールスターズ。
http://nekoneko-mvd.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/post-8cd3.html And, the first recommendation here “according to the [kaku] information which the pot” it puts out and is, 'that is the taste you have not eaten until now! The thing it is enormous truly, it is tasty because!' With you had extolled ¡Y, la primera recomendación aquí “según la información [del kaku] que el pote” él publica y es, “que es el gusto que usted no ha comido hasta ahora! La cosa que es enorme verdad, es sabrosa porque!” Con usted extolled
|
秋篠宮
Akishino, Reportage,
|
|