- akishinonomiya sama
http://blogs.yahoo.co.jp/single_dimple_mosquito/34830133.html The teacher who fall is the professor of seminar of the 篠 shrine accumulated 下跌的老师是积累的篠寺庙的研讨会教授
- zenkoku toshi ryokka matsuri kinen shukugakai
http://wakai-wakai.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-9623.html Fall we receiving 篠 shrine both Crowns Prince, in the meeting, after the greeting of the governor, the mayor and national traffic secondary minister of state, both Crowns Prince spoke immediately mildly in chat 秋天接受篠寺庙的我们两皇太子,在会议,在州长的问候以后,市长和国内交通次要国务部长,两皇太子在闲谈立刻温和地讲了话
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://blog.goo.ne.jp/tanpopo_2007/e/236ddc60aff00e2c2bda5f62f4690212 Fall it was decided in sign of 篠 shrine 悠 benevolence, “Takano 槇 (umbrella pine)” you saw 在篠寺庙悠仁爱的标志决定的秋天, “Takano槇(日本金松)”您看见
- Japanese talking
http://ameblo.jp/sophie-labrador/entry-10464534998.html The sign which fall is attached to the baggage of Crown Prince eldest son and 悠 benevolence Imperial Prince of the 篠 shrine, it is the Takano 槇, a liberal translation 秋天附有篠寺庙的皇太子最老的儿子和悠仁爱皇家王子行李的标志,它是Takano槇
|
秋篠宮
Akishino, Reportage,
|
|