- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.goo.ne.jp/guoriosa/e/29c13b3dba327b965f3cb1fd155f122f * - 'Being accustomed to hold high quotation, you look at posture and mistake' -*, a liberal translation * - «привычно для того чтобы держать высокую цитату, вы смотрите позицию и ошибаетесь» - *
-
http://blog.goo.ne.jp/guoriosa/e/99331ec475e9ecceeada8cc4a47ce679 * - If 'the mountain it is high, the valley it does deeply,' -* * - Если «гора оно высока, то долина она делает глубоки,» - *
-
http://blog.goo.ne.jp/guoriosa/e/1b6e6de59eab6410170d1f7f71a9cb6e * - 'To the winter buy the wheat straw hat' -* * - «к покупке зимы шлем сторновки пшеницы» - *
-
http://blog.goo.ne.jp/guoriosa/e/fbf293ee70b39ea90e41c273919535f9 * - 'With hold high quotation as for Otama setting up prohibited thing' -*, a liberal translation * - «с цитатой владением высокой как для вещи Otama запрещенной созданием» - *
-
http://blog.goo.ne.jp/guoriosa/e/28280eef9ad52175455404188c517c19 * - 'You abandon, thousand, the loss cutting ten thousand' -* * - «вы развязность, тысяча, потеря режа 10 тысяч» - *
|
ギリシャ
Greece, Politics , Business,
|