- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.goo.ne.jp/guoriosa/e/29c13b3dba327b965f3cb1fd155f122f * - 'Being accustomed to hold high quotation, you look at posture and mistake' -*, a liberal translation * - “sendo acostumado a prender a citação elevada, você olha a postura e a confunde” - *
-
http://blog.goo.ne.jp/guoriosa/e/99331ec475e9ecceeada8cc4a47ce679 * - If 'the mountain it is high, the valley it does deeply,' -* * - Se “a montanha ele é elevada, o vale faz profundamente,” - *
-
http://blog.goo.ne.jp/guoriosa/e/1b6e6de59eab6410170d1f7f71a9cb6e * - 'To the winter buy the wheat straw hat' -* * - “à compra do inverno o chapéu de palha do trigo” - *
-
http://blog.goo.ne.jp/guoriosa/e/fbf293ee70b39ea90e41c273919535f9 * - 'With hold high quotation as for Otama setting up prohibited thing' -*, a liberal translation * - “com citação elevada da preensão quanto para à coisa proibida estabelecimento de Otama” - *
-
http://blog.goo.ne.jp/guoriosa/e/28280eef9ad52175455404188c517c19 * - 'You abandon, thousand, the loss cutting ten thousand' -* * - “você abandono, mil, a perda que corta dez mil” - *
|
ギリシャ
Greece, Politics , Business,
|