- As for Kawasima to transfer in “in me 2 years in Belgium which is loved one pause” supporter
http://blog.goo.ne.jp/askapapa1209/e/c80ac9caceccafcda2f6e2d22ea4d7cb [rirusu] to which Japanese typical gk Kawasima long the 嗣 belongs on the 5th, to oppose with Ruben with the foam/home, the reversal being defeated 喫 with the 1−2 [rirusu] dem Japaner typisches gk Kawasima lang das 嗣 auf dem 5. gehört, mit Ruben mit dem Schaum entgegensetzen/Haupt, die Umlenkung, die besiegtes 喫 mit dem 1−2 ist
- Endo 2 world. /It is the [ku], it is which rose [tsu] [do].
http://hakapyon.blog110.fc2.com/blog-entry-1393.html You say that [zatsukeroni] supervision of the Japanese representation “potential is very high”, that, revealed the fact that it has listed up as a typical candidacy to the authorized personnel,, a liberal translation Sie sagen, dass [zatsukeroni] Überwachung der japanischen Darstellung „Potenzial“ sehr hoch ist, das, aufdeckten die Tatsache, dass sie herauf als typische Kandidatur zum berechtigten Personal verzeichnet hat,
- Assunto para a traducao japonesa.
http://blogs.yahoo.co.jp/h005013b/64662374.html Keisuke the Japanese typical mf Honda (cska Moscow), the case where mvp of 2 section leagues is acquired in vvv [huenro] age npo corporate body Johann [kuraihu] foundation sent to Kanazawa city, as a secondary prize, “Honda Keisuke [kuraihukoto]” completes Keisuke der japanische typische mf Honda (cska Moskau), der Fall, in dem mvp von 2 Abschnittligen vvv [huenro] Grundlage in der Alters-NPA-Körperschaft Johann-[kuraihu] erworben wird, die zur Kanazawa-Stadt, wie Sekundärpreis, „Honda Keisuke [kuraihukoto] geschickt wird“, schließt ab
- Japanese Letter
http://koichi-murakami.cocolog-nifty.com/loverugby/2010/11/post-9125.html Because it fought together in the Japanese representation,” Weil es zusammen in der japanischen Darstellung kämpfte,“
|
プレーオフ
Playoff, Sport,
|
|