- fukkou
http://blog.goo.ne.jp/taji1969/e/22e952a85bb8733e4ea61c262546610b These are talking of Japanese blogoholic. Dizer, isso “já, provavelmente exportará para o país estrangeiro”, onde provavelmente não comprará
- weblog title
http://sk8kumamoto.blog.shinobi.jp/Entry/88/ �� hi ^ �� tteiwaseteyaru “[Olá!] -” [tsu] [te] a factura diz
- 読書、と言うか
http://ho-saku.blog.so-net.ne.jp/2009-10-25 These are talking of Japanese blogoholic. escritor de la cuba de tintura volume34 (kc de lujo): [harorudo] trabaje el editor/al fabricante de piedra: Los editores de Kodansha, día de la venta del Ltd.: 2008/10/17 de los medios: Aunque sea cómico en aquel momento esperara así que la publicación hasta la fecha y había anhelado
- 魔理沙と上海と蓬莱とスペランカー先生のトレーニングと麻生太郎とWINKのAVとスプライトの下品なCMと凄いママ
http://ponkotsu-antena.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/winkavcm-710a.html 44: Name it is not @ tenth anniversary: 2009/07/23 (wood) 17:16: 31 id: e3l62gwu0 > While to make private opinion, there is no excuse “as a Japanese” 44: Nombre no es @ décimo aniversario: 2009/07/23 17:16 (de madera): identificación 31: e3l62gwu0 > mientras que hacer la opinión privada, no hay excusa “como japonés”
- 釧路に行ってきました。市長に会って来たよ。
http://blog.livedoor.jp/nikumo/archives/51531171.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, A bateria elétrica de iphone a permanecer e cortar 20% e “carrega o aviso, [com referência a]” tinha saído
- 彼女のものさし
http://raditz0928.blog4.fc2.com/blog-entry-580.html [2009/03/17 [2009/03/1721: 18] |
No todavía clasificación
| |
|
島耕作
Shima kosaku, Business, Manga,
|