13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

スマスマ





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Smap Smap,

    Entertainment Broadcast related words SMAP×SMAP TVXQ Pussuma Nakai Masahiro Kusanagi Tsuyoshi Black Rose Christmas Market

    • Kindliness like thing @ [samuga] and the being frightened combination and the [sumasute] ~☆ which do not request the collateral, a liberal translation
      http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10863730062.html
      Nakai, your how much it put out, it is, like
      Nakai, Ihr, wie viel es heraus setzte, ist es, wie

    • The [tsu] which SMAP perseveres and increases!! The contents ~ 'now in Japan vigor and courage!'
      http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10840223092.html
      Nakai, also calling after the ending, is betrayed in Otake and passes, has called repeatedly so would like to see the ~~, a liberal translation
      Nakai, auch benennend nach dem Ende, wird in Otake verraten und Durchläufe, hat benannt, wiederholt also möchte das ~~ sehen

    • LADYGAGA championship.
      http://ameblo.jp/riplove-yi/entry-10809269733.html
      Nakai's next door, it was Takuya
      Nakais nebenan, war es Takuya

    • Space special service code: Detailed 'will believe [tamori] ×SMAP I future!'With, also calling Shingo*
      http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10843780480.html
      Nakai's thing comes out Presenting to Nakai, you broke ds which it receives, [tsu] [te] ~ Nakai, the [me] it is do…[tsu] [te
      Nakais Sache kommt heraus Darstellend Nakai, brachen Sie ds, den es empfängt, [tsu] [te] ~ Nakai, [ich] es sind tun… [tsu] [te

    • Present from 7 o'clock ♪
      http://ameblo.jp/hughug2007/entry-10668139922.html
      Because Nakai was chairmanship, but instant just it moved after the staging the mj dance as for the other 3 people chaos coming out, the [ru
      Weil Nakai Vorsitz war, aber Augenblick gerade es nach der Inszenierung den mj-Tanz verschob, wie für das andere Chaos mit 3 Leuten, das herauskommt, [ru

    • The [ho] it is love
      http://blog.livedoor.jp/kazuki_bongo/archives/51946723.html
      Burning condition of two arms of Nakai's becomes matter of concern, “the [wa] - does the [o]”, the Nakai [tsu] [po] is and with say?, a liberal translation
      Brennender Zustand von zwei Armen Nakais wird Angelegenheit des Interesses, „[wa] - tut [O]“, ist das Nakai [tsu] [PO] und mit sagen?

    • Miscellaneous notes., a liberal translation
      http://ameblo.jp/sek405/entry-10838561288.html
      When the chairmanship the Nakai plain gauze it is it might cry, it is not, it cries the [yo], certainly
      Wenn der Vorsitz die Nakai normale Gaze es ist, konnte er schreien, es ist nicht, es schreit [yo], zweifellos

    • [sumasuma] of yesterday
      http://ameblo.jp/youshiyadaisuki/entry-10550894611.html
      As for the clothes and the upper body whose Nakai is black cute! Don't you think? the lower half body, just a little with a lot of popularity
      Was die Kleidung und den oberen Körper anbetrifft, dessen Nakai schwarzes nettes ist! Nicht denken Sie? der der unteren hälfte Körper, gerade wenig mit vieler Popularität

    • ai ga afure ru senpai nakai kun ������ kamisun tsuduki ������
      http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10893980895.html
      Nakai “already, doing with the individual,” so from former times? Nakai to “[u] it is, with, like the moth [tsu] [te] getting together” to be able to obtain, ~~ and [katsun
      Nakai „bereits, so tuend mit der Einzelperson,“ von den ehemaligen Zeiten? Nakai zu „[u] ihm ist, mit, wie die Motte [tsu] [te,], zusammenkommend“, um in der Lage zu sein zu erreichen, ~~ und [katsun

    • These are talking of Japanese blogoholic.
      http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10877382442.html
      As for the knee or the [tsu] which Nakai's thinking is confined, the potato which saw it is
      Was das Knie anbetrifft oder [tsu] das Nakais das Denken begrenzt wird, die Kartoffel, die sah, ist es

    • not alone, there is no one person, don't you think? the ~! With, child lith [sutosuma] ~☆
      http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10865920930.html
      All right, with being said by Nakai, kindly, with the [ru] way
      In Ordnung, mit von Nakai gesagt werden, kindly, mit der Weise [ru

    • kachoii nakai santoo chame na nakai san ��
      http://plaza.rakuten.co.jp/aomidori29/diary/201012150000/
      Nakai & [sumasuma] and the [ho] it is with in Japan thank you
      Nakai u. [sumasuma] und [ho] ist es mit in Japan dankt Ihnen

    • Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
      http://plaza.rakuten.co.jp/aomidori29/diary/201102150000/
      Also Nakai, and others obtaining laughing densely, was the [ru] [tsu] [te] feeling, don't you think?, a liberal translation
      Auch Nakai und andere, die dicht lachen erreichen, waren [ru] [tsu] [te], Gefühl, nicht denken Sie?

    • These are a Lots of Japanese the most recent topics.
      http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10769537227.html
      Don't you think? Nakai we like, ~ Nakai we love, the [po] it is
      Nicht denken Sie? Nakai, das wir, ~ Nakai mögen wir lieben, [PO] es, ist

    • original letters
      http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10718690732.html
      Nakai's thing, it is to like to write, but
      Nakais Sache, ist es schreiben zu mögen, aber

    • Japanese weblog
      http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10601159296.html
      Nakai, doing the game seriously properly, the [te
      Nakai, das Spiel ernsthaft richtig tuend, [te

    • original letters
      http://junka.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-47ab.html
      Nakai was visible from always delightfully even so, (just me? )
      Nakai war von immer herrlich allerdings sichtbar, (gerade ich? )

    • original letters
      http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10665960015.html
      Nakai, looking at [dotsukiridorama], for the first time, you became aware in being able to use the handcuff it is even it is enormous, don't you think?, after all
      Nakai, [dotsukiridorama] zum ersten Mal Sie betrachtend beim In der Lage sein, die Handschellen zu benutzen, die es sogar es ist enorm ist, nicht wurden Sie sich denken bewusst? , schliesslich

    • Japanese Letter
      http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10616319114.html
      Circumstances of Nakai's photographing are ~~ this and, [katsuchiyoii] are, but the ~~, a liberal translation
      Umstände von Nakais Fotografieren sind das dieses ~~ und, [katsuchiyoii] sind, aber das ~~

    スマスマ
    Smap Smap, Entertainment, Broadcast,


Japanese Topics about Smap Smap, Entertainment, Broadcast, ... what is Smap Smap, Entertainment, Broadcast, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score