- eikou の 南海 nankai ( oosaka kyuuzyou
http://blog.goo.ne.jp/jimkan/e/9abd70b0654d3dff2e1745759fb04814 ソフトバンクでもない、ダイエーでもない、南海です! あぶさんは全巻持ってます | /usr/local/bin/kakasi -w | /usr/local/bin/kakasi -Ja | /usr/local/bin/kakasi -Ka | /usr/local/bin/kakasi -Ha Para traducir la conversacion en Japon.
- opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
http://yumenochikara-masa.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/20100927-5687.html To learn more, ask bloggers to link to. Para traducir la conversacion en Japon.
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://ameblo.jp/ayaka9136/entry-10659800287.html These are talking of Japanese blogoholic. Para traducir la conversacion en Japon.
- Japanese talking
http://blog.goo.ne.jp/shukujin_omyo/e/469afe5709cbb6f469880902d32b4e14 ソフトバンク(ダイエー時代からだが)は | /usr/local/bin/kakasi -w | /usr/local/bin/kakasi -Ja | /usr/local/bin/kakasi -Ka | /usr/local/bin/kakasi -Ha Para traducir la conversacion en Japon.
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/szukkey/entry-10659805211.html To learn more, ask bloggers to link to. Para traducir la conversacion en Japon.
|
パ・リーグ
Pacific League, Sport,
|