- Poult like Sakaki field hot spring, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/satoko01_2009/e/b34ebda5fc59cfd3abd51af3094c1b35 As for photograph above, poult like checks doll and hanging poult Para traducir la conversacion en Japon.
- Fall of art! The respective “art gallery”
http://blog.goo.ne.jp/nao5512/e/1df8afc653b855caf9f3449548a7aaee The fact that it can receive [hanamaru] is the picture on and under this 2 O fato de que pode receber [hanamaru] é o retrato e sob nestes 2
- Dass die Abbildungspostkarte 57 erreicht
http://blog.goo.ne.jp/nabaho7373/e/c9a3954969332c43a6496fa1cc9fb6ae After Kagoshima when it went at the time of study travelling at the time of the junior high school student, becoming the adult, just it went to the younger sister and the Yaku island kana? The same Kyushu be and smile the [tsu] [chi] [ya] distant [ze] Kagoshima! This scenery sign is `Kagoshima Ikenoue ' Após Kagoshima quando foi na altura do estudo que viaja na altura do estudante da escola secundária, assentando bem no adulto, apenas foi à irmã mais nova e ao kana do console de Yaku? O mesmo Kyushu seja e sorria [tsu] [qui] [ya] [ze] Kagoshima distante! Este sinal do cenário é “Kagoshima Ikenoue”
|
雛祭
Feast of Dolls, japanese culture,
|