- The poult way it decorated
http://ishiguroke.cocolog-nifty.com/blog/2012/01/post-ff33.html Present Senboku city Kakunodate was the snow occasionally clearing up, a liberal translation La ville actuelle Kakunodate de Senboku était la neige éclaircissant de temps en temps
- Kakunodate poult round
http://ishiguroke.cocolog-nifty.com/blog/2012/03/post-0ee0.html Present Senboku city Kakunodate weather was cloudiness Le temps actuel de Kakunodate de ville de Senboku était opacité
- The May doll (the warrior doll) decorating, it increases
http://ishiguroke.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-bd9b.html Present Senboku city Kakunodate weather clears up and it is rear cloudiness Le temps actuel de Kakunodate de ville de Senboku éclaircissent et c'est opacité arrière
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://blog.goo.ne.jp/suomiho77/e/e50a0f415eca705fad72572f5609cb73 As for present meeting place acknowledgment symptom group foam/home Quant à la mousse de groupe de symptôme de reconnaissance d'endroit de présente réunion/à la maison
|
雛祭
Feast of Dolls, japanese culture,
|