- As for one day the diary which still has not started [dream] [the book] [other things, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/nokatama/e/25c19e2561103e1f8f181b9ffbda27a7 But American 澤 head trust “summer limited tropical parfait incident” this, two high school students daily type mystery of leading part Reading [saikohora], it becomes the [ru] air Pero la cabeza americana del 澤 que la confianza “verano limitó incidente tropical del postre helado” esto, tipo diario misterio de dos estudiantes de la High School secundaria de la lectura de la parte principal [saikohora], él se convierte en el aire [ru
- Book-reading memo, a liberal translation
http://trick444.blog76.fc2.com/blog-entry-811.html American 澤 head trust “bottleneck” Confianza americana “embotellamiento” de la cabeza del 澤
- atsui tokiniha �������� guutara dosuu ��������
http://hakatanomomo.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/post-aa6a.html American 澤 head trust “bottleneck”… the world where by his is the world where it is not, a liberal translation Confianza americana “embotellamiento” de la cabeza del 澤… el mundo donde por el suyo está el mundo donde no está
- The tropical day pulling being confined.
http://ameblo.jp/shimirie/entry-10597407020.html As an American 澤 head trust “[inshitemiru]” impression, as for the story however it is funny, whether method of drawing the person is shallow? With you thought ¿Como confianza americana “[inshitemiru]” impresión de la cabeza del 澤, en cuanto a la historia que sin embargo es divertida, si método de dibujar a la persona es bajo? Con usted pensamiento
|
米澤穂信
Yonezawa Honobu, Books,
|