- Japanese Letter
http://jiro-dokudan.cocolog-nifty.com/jiro/2010/06/post-e042.html If the frequency which the patient commutes it increases as a whole, psychiatry always probably becomes large congestion Si la fréquence que le patient la permute augmente dans son ensemble, la psychiatrie devient toujours probablement grande congestion
- 「<勤務医>「うつ」12人に1人 休日『月4日以下』46%」←無理もない。
http://jiro-dokudan.cocolog-nifty.com/jiro/2009/09/121-446-6006.html You recognize the fact that often there is a circumstance where the stomach stands considered as the patient, Vous identifiez le fait que souvent il y a une circonstance où les stands d'estomac considérés en tant que patient,
- ハイドロキシクロロキンの治験を進めるむずかしさ
http://blog.goo.ne.jp/propacil/e/ef7069b5c258dfda5a1ffff8e71dceb4 It is to be a system that with thing of the medicine which can expect effectiveness or the safety whose as for the orphan drug under patient several 50,000 disease in the object, with respect to medical care, especially the necessity is high heavily, or seriously is high considerably by comparison with the existing medical supply, it will help development from the country as a research and development promotion system, but because, there is “a considerably high effectiveness or safety” even here, with what is said to deciding, it seems that becomes Il est d'être un système qui avec la chose de la médecine qui peut s'attendre l'efficacité ou à la sûreté dont quant à la drogue orpheline sous le patient la maladie plusieurs 50.000 dans l'objet, en ce qui concerne le soin médical, particulièrement la nécessité est haute fortement, ou est sérieusement haut considérablement par comparaison avec la fourniture médicale existante, elle aidera le développement du pays comme système de promotion de recherche et développement, mais parce que, il y a « une efficacité ou une sûreté considérablement élevée » même ici, avec ce qui est dit à la décision, il semble que que devient
|
日本医師会
Japan Medical Association, Reportage, Health,
|