13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

東海地震





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Tokai Earthquake,

    Reportage Locality related words Japan Meteorological Agency 駿河 Magnitude Tomei Expressway Earthquake Early Warning Nankai Earthquake Suruga Bay

    • To learn more, ask bloggers to link to.
      http://ameblo.jp/sugi-hayama/entry-11033550349.html
      The opinion book Tokyo Electric Power Fukushima nuclear accident which requests the permanent stop closed reactor of the Hamaoka nuclear plant gives big impact to the people of Japan and the world, that says whether it is possible to continue the energy policy which depends on the nuclear plant this way it has been accustomed to piercing serious problem
      A energia eléctrica Fukushima que de Tokyo do livro da opinião o acidente nuclear que pede o reator fechado do batente permanente do central nuclear de Hamaoka dá o impacto grande aos povos de Japão e do mundo, de que diz se é possível continuar a política energética que depende do central nuclear esta maneira foi acostumado ao problema grave piercing

    • Nuclear stop = closed reactor with earthquake occurrence probability as a basis
      http://ameblo.jp/legacy30r/entry-10888323719.html
      The Hamaoka nuclear plant, is said that 2~3 year it is required, “until the tide embankment completes, stop” it is announced, but or when Tokai earthquake at that time does not occur and the tide embankment completes, the nuclear plant is made to work gently easily?
      O central nuclear de Hamaoka, dito que que 2~3 anos é é exigido, “até que a terraplenagem da maré a termine, pare” está anunciado, mas ou quando o terremoto de Tokai naquele tempo não ocorrer e a terraplenagem da maré terminar, o central nuclear está feito para trabalhar delicadamente facilmente?

    • Just Hamaoka why
      http://blog.goo.ne.jp/iiaoki/e/d2c1c1b476c66b77281b392d568c1f00
      Assuming, that the Hamaoka nuclear plant was stopped, if safety measure is not taken sufficiently, the defense for major earthquake is insufficient
      Supor, isso o central nuclear de Hamaoka estêve parado, se a medida de segurança não é tomada suficientemente, que a defesa para o terremoto principal é insuficiente

    • The counter nuclear meeting demonstration of Shibakoen, a liberal translation
      http://ameblo.jp/tokyufubai/entry-10858243747.html
      It should stop the Hamaoka nuclear plant instantly
      Deve parar o central nuclear de Hamaoka imediatamente

    • Reactor stop of Hamaoka nuclear plant, a liberal translation
      http://junkosan.cocolog-nifty.com/j1/2011/05/post-8550.html
      When the Hamaoka nuclear plant is visited, causes the accident like the Fukushima nuclear plant in these enormous earthquakes, it means very thing, insecurity is spreading
      Quando o central nuclear de Hamaoka é visitado, causa o acidente como o central nuclear nestes terremotos enormes, ele de Fukushima significa muito a coisa, insegurança está espalhando

    • Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
      http://junkosan.cocolog-nifty.com/j1/2011/07/post-8576.html
      The Shizuoka prefecture large meeting which requests the permanent stop closed reactor of the Hamaoka nuclear plant
      Reunião da prefeitura de Shizuoka a grande que pede o reator fechado do batente permanente do central nuclear de Hamaoka

    • To learn more, ask bloggers to link to.
      http://ameblo.jp/warabidani/entry-10885218087.html
      Only stop the Hamaoka nuclear plant there is a margin of selection, it is, the ≫
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • kan shushou no hamaoka genpatsu teishi ha �� eidan �� ka
      http://tamtam.livedoor.biz/archives/51783287.html
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • kan hasassato jinin �� giin jishoku shiro
      http://iwaiwa.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-e0f2.html
      , a liberal translation
      O central nuclear de Hamaoka é geográfico na região focal do supposition de terremoto de Tokai, a possibilidade no futuro de visita no terremoto enorme é elevado

    • <Japan Federation of Economic Organizations chairman > “the abrupt impression criticizing government correspondence with the Hamaoka which you cannot refuse” nuclear plant, a liberal translation
      http://blogs.yahoo.co.jp/yoshirin2865/34958750.html
      “During electricity shortage, in the future concerning requesting extensively the stop of the Hamaoka nuclear plant, 30
      “Durante a falta da eletricidade, no futuro a respeito de pedir extensivamente o batente do central nuclear de Hamaoka, 30

    • Sigh каждый раз оно прикрепляет, удача держит избеубежать. 8-ое мая 11
      http://m4s.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/1158-a74b.html
      In Shizuoka prefecture Omaezaki city which is the Hamaoka nuclear plant the voice which is worried about the tax revenue decrease from the Chubu Electric Power Co., Ltd. is large, but at prefectural level you have welcomed
      Na cidade de Omaezaki da prefeitura de Shizuoka que é o central nuclear de Hamaoka a voz que é preocupou-se sobre a diminuição do rendimento de imposto da energia eléctrica Co. de Chubu, Ltd. é grande, mas a nível prefeitural você deu boas-vindas

    • souri no hamaoka genpatsu teishi yousei wo kangei shimasu �� taniguchi fukuiken gi ga sai taiho �� fukuiken fuku chiji hamata �� amakudari �ס�
      http://blog.goo.ne.jp/mmasaosato/e/fe68ebed798710b3bd827c3265b79eb5
      When serious accident occurs with the Hamaoka nuclear plant, it emphasized that the enormous influence which reaches social to the whole Japan was considered collectively”
      Quando o acidente sério ocorre com o central nuclear de Hamaoka, emfatizou que a influência enorme que alcanga o social ao Japão inteiro estêve considerada coletivamente”

    • It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      http://blog.goo.ne.jp/kanayame_47/e/8aa67eedd3e42b5e52eda34d9529b995
      That when serious accident occurs with the Hamaoka nuclear plant, the enormous influence which reaches social to the whole Japan was considered” you conveyed idea that you expressed, in order to prevent the major accident occurrence which accompanies major earthquake on the basis of the Tokyo Electric Power Fukushima 1st nuclear accident, it stopped you requested, a liberal translation
      Isso quando o acidente sério ocorre com o central nuclear de Hamaoka, a influência enorme que os alcances sociais ao Japão inteiro foram considerados” você transportou a idéia que você expressou, a fim impedir a ocorrência do acidente principal que acompanha o terremoto principal com base acidente nuclear de Fukushima da energia eléctrica de Tokyo no ø, ele parou-o pediu

    東海地震
    Tokai Earthquake, Reportage, Locality,


Japanese Topics about Tokai Earthquake, Reportage, Locality, ... what is Tokai Earthquake, Reportage, Locality, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score