- Assunto para a traducao japonesa.
http://ameblo.jp/ebichu00/entry-10955053351.html The question when, [jizeru] [bunchien] and [aretsusandora] [anburoshio], explanation/releasing Yumiko is favorite, however it is, don't you think? don't you think? the w [ma], the person who has become favorite probably is the type [tsu] [te] person, www, a liberal translation Вопрос когда, [jizeru] [bunchien] и [aretsusandora] [anburoshio], объяснение/Yumiko выпускать любимейши, тем ме менее оно, вы не думаете? вы не думаете? w [ma], персона которая была любимейшей вероятно тип [tsu] [te] персона, www
- * “[pairetsu] of [karibian]/life (it is, after) the spring”
http://blog.goo.ne.jp/hiralyn/e/8334930a015c1eaaf171dac82b97e933 It was to be the jack after all rescuing [pene, a liberal translation Оно было быть jack после весь спасать [pene
- Spring ~ of [pairetsu] of [karibian] ~ life, a liberal translation
http://ameblo.jp/sweet-days524/entry-10899504357.html Don't you think? the jack makes enjoy after all! Www which is blown from the appearance scene, a liberal translation Вы не думаете? jack делает для того чтобы насладиться после всех! Www который дунут от места возникновения
|
パイレーツ・オブ・カリビアン
Pirates of the Caribbean, Movie,
|