- ★9.11☆3.11★
http://ameblo.jp/kiyoka-laugh/entry-11014355009.html 'Large earthquake disaster' empty half year of not yet 曽 possession Año vacío “del desastre grande del terremoto” medio no todavía de posesión del 曽
- Being watched over, (the family)
http://imoan.blog3.fc2.com/blog-entry-1457.html If 'you do not live, useless, because it has watched over, continuing to live,' so saying, you have smiled Si “usted no vive, inútil, porque ha mirado encima, continuando viviendo,” tan diciendo, usted ha sonreído
- Suffering area, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/route999kou/29545206.html Rather than 'not knowing, you know, it should, that' thinking Algo que “no sabiendo, usted sabe, él debe, eso” pensando
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://natsu00117.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-0906.html 'The first love coming [yu] it is' it cries old the bamboo grass of how feeling “El primer amor que viene [yu] él es” él grita viejo la hierba de bambú de cómo siente
|
阪神大震災
Hanshin, Reportage,
|