13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

阪神大震災





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Hanshin,

    Reportage related words Hanshin Self-Defense Force Kobe Luminarie Magnitude Tokai Earthquake Great Kanto Earthquake Tsunami Warning

    • Santouka accompanying [zu] [re] four side mansion diary, a liberal translation
      http://d.hatena.ne.jp/alphanet/20111022
      Passing 16 years from the Kobe Earthquake, this country furthermore receives enormous damage with the east Japanese large earthquake disaster which happens to this March, is visited in serious crisis, a liberal translation
      Passant 16 ans du tremblement de terre de Kobe, ce pays en outre reçoit d'énormes dommages avec le grand désastre japonais est de tremblement de terre qui arrive à ce mars, est visité dans la crise sérieuse

    • News
      http://blog.goo.ne.jp/riverside07/e/bb65ff66efe8699da5b9dbd98485f61b
      At the time of the Kobe Earthquake as time passes, bright news coming out little by little, there was desire, a liberal translation
      À l'heure du tremblement de terre de Kobe comme le temps passe, les nouvelles lumineuses sortant peu par peu, là étaient désir

    • “Persevering!!”
      http://blog.goo.ne.jp/baka104/e/1dc55677bb9721150fde06aa5c85b049
      Because the Kobe Earthquake is experienced, at each time you look at earthquake bulletin as for you can imagine shaking it is, but utilize it is now as for this being something which at all does not shake, “we fear, don't you think?, it is serious, don't you think?” with the air the very lie ill-smelling way doing, cannot call that you use voice at all
      Puisque le tremblement de terre de Kobe est expérimenté, à chaque fois que vous regardez le bulletin de tremblement de terre quant à vous peut imaginer que le secouant est, mais l'utiliser est-il maintenant quant à cet être quelque chose qui du tout ne secoue pas, « nous craignez, vous ne pensez pas ? , il est sérieux, vous ne pensent pas ? » avec de l'air même la manière malodorante de mensonge faisant, ne peut pas appeler que vous employez la voix du tout

    • ISUZU of big horn O2 sensor exchange in Rokko island
      http://blogs.yahoo.co.jp/runwild1992/37090993.html
      The tune which was made with the Kobe Earthquake revival support
      L'air qui a été fait avec l'appui de renaissance de tremblement de terre de Kobe

    阪神大震災
    Hanshin, Reportage,


Japanese Topics about Hanshin, Reportage, ... what is Hanshin, Reportage, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score