- Thank you! Event report - charity yoga -, a liberal translation
http://m-30d1e9499aa99b00-m.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-0697.html And, how to think changed with the latest east Japanese large earthquake disaster, a liberal translation E, como pensar mudou com o grande disastre japonês do leste o mais atrasado do terremoto
- Already 17 years
http://blogs.yahoo.co.jp/mathanderlwin/38619227.html And the umbrella it began to be too forward E o guarda-chuva que começou a ser demasiado para diante
- If 3 women it gets together,
http://with-lovelylime.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-1fa4.html And the last time to Nara E a última vez a Nara
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://kumyontosihnchan.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/post-6635.html And it had met with her even in March this year 10th earthquake disaster eve E tinha-se encontrado com seu mesmo dentro março esta véspera do disastre do terremoto do ano 10o
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://abcsumire.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-821f.html And the menu ordered the “fox noodles” and “the raccoon dog” E o menu requisitou da “os macarronetes raposa” e “o cão de raccoon”
- 3.11 After from here, sense of value of the Japanese changed. Thing -> heart -> bond
http://pucciland.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/311-c061.html When and it becomes the Christianity world and reflecting that times, also meaning kept changing Quando e ele se tornarem o mundo e refletir da cristandade esses épocas, igualmente significado mantido mudar
|
阪神大震災
Hanshin, Reportage,
|