- You inform! Please be sure to verify!
http://shuutaroumaru.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-66de.html May be linked to more detailed information.. Assunto para a traducao japonesa.
- , a liberal translation
http://shuutaroumaru.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-9f25.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Assunto para a traducao japonesa.
- However the cutlass fish it enters?
http://shuutaroumaru.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/post-eb0b.html
Assunto para a traducao japonesa.
- original letters
http://kawahagi-or-die.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-cd0d.html
Assunto para a traducao japonesa.
- タチウオ料理
http://kawahagi-or-die.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-cba7.html
Assunto para a traducao japonesa.
|
タチウオ
Largehead hairtail, Leisure,
|