- Thin blank the favorite?, a liberal translation
http://anglerjk.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-ceea.html But, it is usual time and [atari] does not catch although it is, 但是,是通常时间,并且[atari]不捉住,虽然它是,
- Cutlass fish agitation, a liberal translation
http://sanuki.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-5d40.html But, after that, [atari] comes distantly 但是,在那以后, [atari]遥远地来
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://sanuki.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-05a0.html But, there is no [atari 但是,没有[atari
- The character best condition! There is no news item with the storm!
http://shuutaroumaru.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-d4de-4.html But, Harris of the person who is used is problem 但是,使用人的哈里斯是问题
- However the cutlass fish it enters?
http://shuutaroumaru.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/post-eb0b.html But, really the top Sawayama being on 但是,真正地是顶面的Sawayama
- It is difficult the [i] ~! Cutlass fish!!
http://shuutaroumaru.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-2e4a.html But, it does not rise on the mother ship 但是,它在母舰不上升
- , a liberal translation
http://ichi-fish.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-d2a8.html But, the consequence where the tide is moving, from first throwing, the bite at every cast, a liberal translation 但是,后果浪潮从首先投掷移动,叮咬在每个塑象的地方
- , a liberal translation
http://gyutan.cocolog-nifty.com/shioaji/2010/12/post-0ac2.html But, in the rough seas, it persevered to end and increased, but again [bozu 但是,在风大浪急的海面,它坚持结束并且增加了,但是再[bozu
- Japanese Letter
http://yasukatsu.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-54f3.html Furthermore, from parking zone beam attack of headlight, a liberal translation 此外,从停车区车灯射线攻击
- 7/19 萬栄丸 ライトタチウオ
http://kawahagi-or-die.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/719-15c8.html But, the case of cruising, it is the intense wave 但是,事例巡航,它是强烈的波浪
|
タチウオ
Largehead hairtail, Leisure,
|