- Damage of gale, a liberal translation
http://akitakomati.cocolog-nifty.com/yanainfo/2012/04/post-b5aa.html It was empty “my always action is bad” when it is,, a liberal translation Era vacío “mi acción es siempre malo” cuando es,
- Mitsui chemistry and depleted uranium bullet. Government employee and tattoo.
http://takejj.cocolog-nifty.com/blog/2012/05/post-d66c.html The staff and the teacher of Osaka city which receives disciplinary punishment since mayor inaugurating were promoted to be total 55 in 4 months El personal y el profesor de la ciudad de Osaka que recibe el castigo disciplinario puesto que promovieron al alcalde que inauguraba para ser el total 55 de 4 meses
- As for sky tree the tower of Babel? Kitakyushu [gareki].
http://takejj.cocolog-nifty.com/blog/2012/05/post-5ac2.html It is bad to the Fukushima person, but this is normal, don't you think? ¿Es malo a la persona de Fukushima, pero esto es normal, usted no piensa?
|
ガレキ処理
Debris processing, Politics ,
|