13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

閏日





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Leap day,

    japanese culture related words Leap year

    • Assunto para a traducao japonesa.
      http://zannen-nt.tea-nifty.com/type_x/2012/02/post-e843.html
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Leap day, a liberal translation
      http://sapphire.air-nifty.com/diary/2012/02/post-e178.html
      Because today because February it is a feeling to of 28 days leap day of one time how without, when February 29th you write, what to write, it becomes kind of matter of concern which you make a mistake was the cold day when even then today falls the snow in four years, rather than calling March, as still been correct answer at February, you think, a liberal translation

    • O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
      http://blog.goo.ne.jp/ac75/e/94810efb2aa67cbc19aa4c94668a8fee
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • Marmonner
      http://ameblo.jp/momotto-pomurinsan/entry-11181672828.html
      Tout en recevant la manière d'eclair, le poulet de renouvellement attendant [yu] [ri] est à la maison la manière de mer, passant, parce qu'aujourd'hui quand il augmente la bulle en association également avec du lait en masse en masse, l'air de café que vous avez inséré dans l'arrangement de café, cette semaine quand c'est la personne il était des conditions physiques défectueuses ne pensez-vous pas ? fixez ici et d'autres dans l'entretien [Se] [ya], toujours une semaine où il ne passe pas de à cet événement lumineux, puits comment, [le tsu] et à l'image récente étant attachée après-midi calme heureux sérieux du 29 février de jour intercalaire d'article [résumé d'image] sera passé probablement ? ! Le 27 février où vous l'avez mangé est victoire et 26 février [tsuito

    • Word-of-mouth communication, a liberal translation
      http://sarumawashi.at.webry.info/201203/article_1.html
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • Poult enshrining, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/fukurounagi/e/64be68234d2de3d2df8883fb7fa39d5a
      Es war spät, am 3. März zu reiten, aber, was ungefähr Frontseite und Rückseite anbetrifft 3 Tage es nicht innerhalb der Strecke der Störung ist? Wie, bei der Bedeutung, das der Geflügeltierhagel bequem sind [PO] [ri] [PO] [ri] Sie aß gestern und heute die Geflügeltierweise, wie auch gezeichnet dem Abbildungsjungen geflügeltier manchmal das beim Denken, ob es nicht bedeutet, dass auch herausgestellt zu werden ist gut, dem Wind an draußen, zeichneten Sie, kamen der aktuelle Artikel und andere [ku] „von weblog“ Kategorie und der Schnee, den es Tag der Fotographienkatze des Abendhimmels war, der am Schalttag fiel! Er ist, kräftig -!

    • Haruno greens meat stuffing lunch of green pepper, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/kirari-1213yuji/e/9e2320d69c7cfb4c46932cbc4b2ad43f
      É carne de verdes de Haruno que enche o okra de ebulição da abóbora do ovo fritado da pimenta verde e o molho de soja que aplica o Miso mini- do tomate [katsu] que põr para fora e ventos e quanto para ao príncipe herdeiro do discernimento do ovo é [pe] é o miso do vinagre que veste o tomate mini- da couve-flor da razão [do uinna] [soldado] [piri] da raiz do arum da omeleta você fritou áspera e a omeleta redonda do tomate mini- da salada do marisco usada [kore], se, mas - - com a caixa do vapor do ↓ do ↓ do ↓ famosa, seja elegido no monitor de [obo] que é [obo] [rukue] do ele é os bens que no forno de microonda de que a abóbada [obo] é emitida pode fazer ao cozimento do ovo simples, porque o tipo de tipo de [obo] que pode ser usado mesmo no cozimento e no plugue da água quente à excepção do ovo lá é 3 tipos, poço do punho do uso pode, o kana que a compra do outro tipo será pensada… Divide o ovo [no obo] e as inserções, inserções o malte de vinda de sal do atum do cotovelo, 1 metade minuto da união que é heated ele ajustam na escala, %

    • It was marriage commemoration day -, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/inoueya531/e/b6f11c4b7656e1ebc2729e8f47480888
      , a liberal translation

    • Stinginess and rich person
      http://ameblo.jp/minami103-shonan-notaros/entry-11179875460.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • 3/1
      http://ameblo.jp/used39s8-1/entry-11179630489.html
      As for present clothes ~ (' ▽ `) [notema] skater! Laughing [sukebo] it cannot ride, but…As for the adidas sock which is received in the laughing [hi] [tsu] the ♡ it is in the ♡ coming ♡, the flannel shirt of ♡ [ri] ♡ red check get♡ of course for 1000 Yen, george&kewpie!! Don't you think? today is warm, the ~!!!!! To ♡ recent picture being attached article [picture summary] leap day today &hellip which is questioned with your future ♡ birthday [me]; Story February 27th [tsuito] which today is healed well enough

    • [kore] lover - ♪, a liberal translation
      http://ameblo.jp/aonoinori/entry-11181363896.html
      Cuando el día preferido reciente antes del ayer que se acercó a [konbini] antes de que la estación de vuelta que sale, el padre y el encuentro

    • Seeking) it clears up, the man
      http://ameblo.jp/non--chan/entry-11183198460.html
      Фотографирующ встречу 10-ое марта detailed* это время редкий шарик 咲 [a] который такой же период весь восток i кто значит что одновременное чувство одежд шарика [a] всегда хорошо правильно постепенно думало устное [ya] [yabai] [tsu]! Никакие любые которым оно носит (фото путем shino потому что) принятие применения мы начинали, если право собственности конечно, шарик [a] вы может прийти к принимать также вещь Hazuki правильно совместно, то оно признательно! В заказе суббота, котор нужно освободиться вверх по, в шарике [a] [tsu] ненастной женщины, оно будет пасмурным, ожиданность Hazuki… хвостовика womanThe [tsu] который не произведен (смеющся над) изображению вклада недавнему прикрепленной статьей ваш фотоснимок shino благодарит вас от ☆iphone вы видите [изобразить сводку и] день перескакивания 29-ое февраля 1-ое марта городка вопросе о прохода [tsuito] заманчивости

    • Intercalary (the [u] which can), a liberal translation
      http://akemaru.at.webry.info/201202/article_29.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • Day of going on a journey, a liberal translation
      http://blogs.yahoo.co.jp/fukasawa_1/64958273.html
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Weather it is good, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/misterdoom/e/c2785151fec0c3976cacd6dede066762
      B где теперь погода вызывает утро от утра и становление слишком хорош при radiational охлаждая внешнюю температуру - в автомобиле 3℃ заморозок даже на крыше времени [te] [gachigachi] заморозок белизна времени [te], определенно также Япония и Кита которое он увеличивает вероятно будет погодой вызвать, нанесен поражение к последней силе вихря японца футбола статьи оглушает «категорию weblog» и короля [teikuauto] ребенка 餃 咳 дня перескакивания високосного год b который уставалет быть ужасен и 咳 статьи славолюбия этот [burogu] быть ужасен, день перескакивания високосного год становит утомлено

    閏日
    Leap day, japanese culture,


Japanese Topics about Leap day, japanese culture, ... what is Leap day, japanese culture, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score