- The white 鵬 today winning, protected 1 defeat/miss., a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/zuihou_ta/e/41610c3a2125fe9e3953d5b761f058ed The 臥 fang circle attacking with the throat wheel, that way to round sand ring occasion, it carried and pushed out won with the complacent sumo wrestling and Der 臥 Reißzahnkreis, der mit dem Kehlerad, diese Weise zur runden Sandringgelegenheit angreift, trug es und schob gewonnen mit dem selbstzufriedenen wringenden Sumo hinaus und
- The white 鵬 winning, with the crane dragon 1 defeat/miss were protected., a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/zuihou_ta/e/7e04cbc536ab531b69cdb8fd69ff50c4 The village of rare spirit appearing in before at a stroke, it won the Yutaka no island with the extrusion Das Dorf des seltenen Geistes innen vorher erscheinend an einem Anschlag, gewann es das Yutaka keine Insel mit dem Strangpresßling
- The white 鵬 because the crane dragon is defeated, protected one person complete victory merely., a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/zuihou_ta/e/7e16ecee07e793c5176b72c3429d5273 Extending the crane dragon of complete victory, pushing out the crane dragon at a stroke the [chi] it increased the village of rare spirit, a liberal translation Den Krandrachen des kompletten Sieges verlängernd, den Krandrachen an einem Anschlag hinausschiebend [Chi] erhöhte es das Dorf des seltenen Geistes
- Spring of the grand sumo tournament the place entered 3rd day.
http://blog.goo.ne.jp/zuihou_ta/e/ea5077bcd45fd0519c3f355e1142ff12 The village of rare spirit did not have 2 successive defeats and vigor, but extending with the attacking which is thorough the 嘉 wind it won, a liberal translation Das Dorf des seltenen Geistes hatte nicht 2 aufeinander folgende Niederlagen und Stärke, aber die Erweiterung mit dem Angreifen, das der 嘉 Wind vollständig ist, den, es gewann
- Spring of the grand sumo tournament the place started., a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/zuihou_ta/e/bbebecddcfd124b790059716e986b03b It is great, the glory road turning, it dusted the pine 鳳 mountain and won with being packed Es ist groß, die drehende Ruhmstraße, wischte es den Kiefer 鳳 Berg ab und gewann mit verpackt werden
|
鶴竜
Kakuryu , Sport,
|
|