- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/kawaman777/e/e0fe3360429c9376ff53b1a87c0e6dea “It is what, you became tired, -!” The wallet said distantly “Es lo que, usted llegó a ser cansado, -!” La carpeta dijo distante
- It goes to suffering area foolish suffering area, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/bali_tokage/e/c69b3499f3d9358120399a9ac7debb8d “It seemed the pleasure way, it was the fatigue”, that when tweet it does, “in adversity, “the by Fujii bloom circle that it enjoys”,” the fact that it perseveres with the smiling face probably will be put out, is, a liberal translation “Parecía la manera del placer, él era la fatiga”, que cuando lo hace el pío él, “en adversidad, “cerca el círculo de la floración de Fujii de que disfruta”,” el hecho de que persevere con la cara sonriente será puesta probablemente hacia fuera, es
|
一本松
Solitary pine tree, Politics ,
|