- It is simple to fall in one word,
http://huukoubou.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-e1c4.html Defensive Bureau Chief Okinawa in conversation of [ohureko Chefe de escritório defensivo de Okinawa na conversação de [ohureko
- If the Japanese mass communications honesty the Ryukyu new information is dropping
http://kashiwataro.iza.ne.jp/blog/entry/2529961/ If you say to the Ryukyu new informations style, it means “before setting defensive Bureau Chief Okinawa, it sets with not saying”, Se você diz ao estilo novo das informações de Ryukyu, significa “antes do chefe de escritório defensivo de Okinawa do ajuste, ele ajusta-se com não dizer”,
- There is no change vulgarly, but as for the complicity which so has been done greatly whether ignoring
http://nessty.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-07e1.html It goes round the inadequacy speech of defensive Bureau Chief Okinawa Satoru Tanaka, the listening result of the defensive ministry is as follows, a liberal translation Vai em volta do discurso da insuficiência do chefe de escritório defensivo de Okinawa Satoru Tanaka, o resultado de escuta do ministério defensivo é como segue
|
沖縄防衛局長
Okinawa Defense Director, Politics ,
|