- [manitsushiyuboizu
http://blog.livedoor.jp/yoshirockfes/archives/52329477.html Although with you say, Prime Minister alternating, that and expresses Fukushima “town of death” the bowl Lu good fortune male economic industrial phase where you think and starts and something it changes,, a liberal translation Bien qu'avec vous disiez, premier alterner, celui de ministre et exprime Fukushima « ville de la mort » la phase industrielle économique masculine de bonne chance de Lu de cuvette où vous pensez et les débuts et quelque chose il change,
-
http://andorian21.iza.ne.jp/blog/entry/2436707/ As for bowl Lu good fortune male economic industrial phase in press conference of 9 days, thought of municipalities around the Tokyo Electric Power Fukushima 1st nuclear accident of Fukushima prefecture which you inspected on the 8th “regrettable as for the urban district of peripheral municipalities human [tsu] child one person it is not Quant à la phase industrielle économique masculine de bonne chance de Lu de cuvette dans la conférence de presse de 9 jours, pensée des municipalités autour accident nucléaire de Fukushima de courant électrique de Tokyo du ęr de la préfecture de Fukushima que vous avez inspecté sur le 8ème « regrettable quant à la zone urbaine de la personne humaine de l'enfant un de municipalités périphériques [tsu] elle n'a pas lieu
- Boring in the plain gauze [gu] newly appointed Cabinet minister!
http://tikuma233.cocolog-nifty.com/blog/2011/09/post-64d2.html Bowl Lu on the 8th, accompanying to Prime Minister Yosihiko Noda, you inspected the precaution area which is 20 kilograms of radius from the Fukushima 1st nuclear plant and the nuclear plant La cuvette Lu sur la 8ème, accompagnant au premier ministre Yosihiko Noda, vous avez inspecté le secteur de précaution qui est de 20 kilogrammes du rayon de la Äère centrale nucléaire de Fukushima et de la centrale nucléaire
|
紀宝町
kiho town, Reportage,
|