13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

櫻葉





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    sakura ba,

    Broadcast related words 櫻井翔 One Love THE ARASHI SECRET TV SHOW God, Interrupted Himitsu no Arashi-chan

    • Reply, a liberal translation
      http://10702043.at.webry.info/201201/article_81.html
      Today densely “[orisuta]” was end with browsing, a liberal translation
      Aujourd'hui en masse « [orisuta] » était l'extrémité avec la lecture rapide

    • Reply, a liberal translation
      http://10702043.at.webry.info/201110/article_1.html
      When today Sho has done [butsusaiku] the face densely, [nino] says, “the face!”Don't you think? the [tsu] [te] ♪ [busakawa] which loves [tsutsukomi] which is said Sho is to be too lovely as for new plan of the ♪♪ entertainer who is as for some working with the stormy 5 people, seeing, the [te] pleasantly so, rather than - the ♪ talk being done strangely, it is pleasant so the ♪♪ which is
      Quand aujourd'hui Sho a fait [butsusaiku] le visage en masse, [nino] dit, « le visage !  » Ne pensez-vous pas ? [tsu] [te] le ♪ [busakawa] qui les amours [tsutsukomi] qui est dit Sho est d'être trop beaux quant au nouveau plan de l'amuseur de ♪♪ qui est quant à un certain fonctionnement avec les 5 personnes orageuses, voir, [te] agréablement ainsi, plutôt que - l'entretien de ♪ étant fait étrangement, il est plaisant ainsi le ♪♪ qui est

    • Reply, a liberal translation
      http://10702043.at.webry.info/201109/article_44.html
      It may become that today unknown encounter of Sho's creative system is pleasant densely don't you think? is, - such a time of the ♪, by all means Ono and with pair the ♪♪
      Il peut devenir qu'aujourd'hui la rencontre inconnue du système créateur de Sho est plaisante en masse vous ne pensent pas ? est, - une telle heure du ♪, certainement Ono et avec des paires le ♪♪

    • Contestación
      http://10702043.at.webry.info/201201/article_65.html
      Today densely so is or, - Sho the shank - still is blue with” [katsukoii]” something! (Laughing) with the child which it is not possible like the cannibal flower when large that child which bursts into laughter it becomes to be lovely without the [tsu] [te] ginger the adult of one public, a liberal translation
      Est aujourd'hui en masse ainsi ou, - Sho la jambe - est toujours bleu avec » [katsukoii] » quelque chose ! (Rire) avec l'enfant qui il n'est pas possible comme la fleur de cannibale si grand cet enfant qui éclate dans le rire il devient pour être beau sans [tsu] [te] gingembre l'adulte d'un public

    櫻葉
    sakura ba, Broadcast,


Japanese Topics about sakura ba, Broadcast, ... what is sakura ba, Broadcast, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score